Download for Windows Premium
Publiciteit
des anpassungsprogramms

Vertaling van "des anpassungsprogramms" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu dostosowawczego
Er begrüßt das fortdauernde energische Bekenntnis der griechischen Regierung zur Umsetzung des Anpassungsprogramms.
Z zadowoleniem odnotowuje, że grecki rząd podtrzymuje zdecydowane zobowiązanie do realizacji programu dostosowawczego.
der Rat zu dem Schluss kommt, dass der Mitgliedstaat Maßnahmen zur Durchführung des Anpassungsprogramms nach Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates oder Verordnung (EG) Nr. 332/2002 des Rates ergriffen hat und folglich die Auszahlung der dem Mitgliedstaat gewährten Finanzhilfe genehmigt; oder
Komisja stwierdziła, że państwo członkowskie podjęło środki w celu wykonania programu dostosowawczego, o którym mowa w rozporządzeniu Rady (UE) nr 407/2010 lub w rozporządzeniu Rady (WE) nr 332/2002, a w konsekwencji zdecydowała o zatwierdzeniu wypłaty pomocy finansowej przyznanej temu państwu członkowskiemu; lub
Die Kommission, die EZB und der IWF überwachen weiterhin genau den Fortschritt bei der Umsetzung des Anpassungsprogramms.
Komisja, EBC i MFW w dalszym ciągu ściśle monitorują postępy w realizacji programu dostosowawczego.
Premierminister Samaras hat uns ausführlich über die Lage in seinem Land und die bisherigen Fortschritte bei der Umsetzung des Anpassungsprogramms berichtet.
Premier Antonis Samaras szczegółowo poinformował nas o sytuacji w swoim kraju oraz o staraniach podjętych, by powrócić do realizacji programu dostosowawczego.
Es ist zu erwarten, dass der öffentliche Schuldenstand im Verhältnis zum BIP nach der vollständigen Umsetzung des Anpassungsprogramms in Griechenland nach 2013 nachhaltig sinken wird.
Przy pełnej realizacji programu dostosowawczego dla Grecji wskaźnik zadłużenia zacząłby się w sposób trwały obniżać po 2013 r.
Der Europäische Rat befürwortet sehr, dass die Kommission beabsichtigt, die rasche Auszahlung der nächsten Rate der Zahlungsbilanzunterstützung der Gemeinschaft im Rahmen des Anpassungsprogramms vorzuschlagen.
Rada Europejska zdecydowanie popiera zamiar Komisji, by w ramach programu dostosowawczego zaproponować szybką wypłatę kolejnej raty wspólnotowej pomocy dla bilansu płatniczego.
Nach dem Beschluss des griechischen Parlaments, ein Referendum abzuhalten, und vor dem Hintergrund der Nichtverlängerung des Anpassungsprogramms der EU für Griechenland erklärte der EZB-Rat, dass er zur Gewährleistung der Finanzstabilität eng mit der Bank of Greece zusammenarbeiten wird.
W związku z decyzją władz greckich o przeprowadzeniu referendum oraz z nieprzedłużeniem unijnego programu dostosowawczego dla Grecji Rada Prezesów zapowiedziała, że będzie ściśle współpracować z bankiem centralnym Grecji (Bank of Greece) w celu utrzymania stabilności finansowej.
Die Verordnung schafft transparente, wirksame, effiziente und nachvollziehbare Überwachungsverfahren für unter verstärkter Überwachung stehende Mitgliedstaaten, für Mitgliedstaaten, die einem Programm zur makroökonomischen Anpassung unterliegen, und für solche, die einer Überwachung nach Abschluss des Anpassungsprogramms unterliegen.
Celem rozporządzenia jest ustanowienie przejrzystych, skutecznych, usprawnionych i przewidywalnych procedur nadzoru państw członkowskich objętych wzmocnionym nadzorem, programem dostosowań makroekonomicznych i nadzorem po zakończeniu programu.
Die Kommission führt im Benehmen mit der EZB in den Mitgliedstaaten, die nach Abschluss des Anpassungsprogramms einer Überwachung unterliegen, regelmäßige Überprüfungsmissionen durch, um deren wirtschaftliche, haushaltspolitische und finanzielle Lage zu bewerten.
Komisja, w porozumieniu z EBC, przeprowadza regularne misje przeglądowe w państwie członkowskim objętym nadzorem po zakończeniu programu w celu oceny sytuacji gospodarczej, budżetowej i finansowej tego państwa.
Seit Januar 2012 müssen infolge der im Rahmen des Anpassungsprogramms angenommenen Maßnahmen in BASE alle Aufträge veröffentlicht werden, deren Verfahren dem Gesetz über öffentliche Aufträge unterliegen.
Od stycznia 2012 r., w wyniku środków przyjętych w ramach programu dostosowań, wymagane jest publikowanie w BASE wszystkich umów zawartych w wyniku przeprowadzenia wszystkich typów procedur podlegających kodeksowi zamówień publicznych.
Auf Verlangen der Kommission kommen Mitgliedstaaten, die nach Abschluss des Anpassungsprogramms einer Überwachung unterliegen, den in Artikel 3 Absatz 3 dieser Verordnung niedergelegten Anforderungen nach und stellen die in Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 473/2013 genannten Informationen zur Verfügung.
Na żądanie Komisji państwo członkowskie pozostające pod nadzorem po zakończeniu programu musi się zastosować do wymogów wynikających z art. 3 ust. 3 niniejszego rozporządzenia oraz przekazać informacje, o których mowa w art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 473/2013.
Ein Mitgliedstaat wird nach Abschluss des Anpassungsprogramms überwacht, bis mindestens 75 % der von einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten, dem EFSM, dem ESM oder der EFSF erhaltenen Finanzhilfe zurückgezahlt worden sind.
Państwo członkowskie pozostaje pod nadzorem po zakończeniu programu do czasu spłacenia co najmniej 75 % pomocy finansowej otrzymanej od jednego lub kilku innych państw członkowskich, EFSM, EMS lub EFSF.
wenn die Kommission zu dem Schluss kommt, dass der betreffende Mitgliedstaat geeignete Maßnahmen zur Durchführung des Anpassungsprogramms nach Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 oder die aufgrund eines Beschlusses des Rates gemäß Artikel 136 Absatz 1 AEUV erforderlichen Maßnahmen ergriffen hat.
jeżeli Komisja stwierdziła, że dane państwo członkowskie podjęło stosowne środki w celu realizacji programu dostosowań, o którym mowa w art. 7 rozporządzenia (UE) nr 472/2013, lub środki wymagane na mocy decyzji Rady zgodnie z art. 136 ust. 1 TFUE.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des anpassungsprogramms in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 24. Exact: 24. Verstreken tijd: 22 ms.