Dieser Anstieg der Rohölpreise wird sich in naher Zukunft wiederholen.
Ten wzrost cen ropy naftowej będzie się powtarzać w najbliższej przyszłości.
Sie werden zu einem massiven Anstieg der öffentlichen Ausgaben und Beihilfen führen.
Tylko to będzie powodować olbrzymi wzrost wydatków publicznych i świadczeń.
Und all dies hat einen sehr gleichmäßigen und vorhersehbaren Anstieg an Produktivität vorangetrieben.
A wszystko to napędza przyrost produktywności, który jest gładki i przewidywalny.
Dies wird natürlich zu einem Anstieg der Baukosten führen, wenn auch unbedeutend.
Oczywiście, będzie to prowadzić do wzrostu kosztów budowy, jednak niewielkie.
Der Anstieg mag unbedeutend sein, aber das Unbehagen ist immer noch spürbar.
Wzrost może być nieznaczny, ale dyskomfort z niego jest nadal namacalny.
In bestimmten Regionen wurde tatsächlich ein besonders starker Anstieg verschiedener Krebsarten beobachtet.
W niektórych regionach zaobserwowany został szczególnie gwałtowny wzrost przypadków różnego rodzaju nowotworów.
Ein ähnlicher Trend ist auch beim relativen Anstieg der Einfuhren festzustellen.
Podobną tendencję odnotowano również w odniesieniu do względnego wzrostu przywozu.
Der Anstieg des Volumens kann insofern nicht als unerheblich betrachtet werden.
Wzrost wielkości nie może wobec tego zostać uznany za nieistotny.
Außerdem könnten weitere weltpolitische Spannungen zu einem neuerlichen Anstieg der Ölpreise führen.
Ponadto kolejne napięcia geopolityczne mogą doprowadzić do ponownego wzrostu cen ropy naftowej.
Nichts, nicht einmal Medikamente, kann den Anstieg aufhalten oder verlangsamen.
Nic, nawet medycyna, może powstrzymać ten wzrost albo opóźnić.
Natürlich kann die Marktöffnung als solche den Anstieg der Ölpreise nicht stoppen.
Oczywiście, otwarcie rynku nie może samo w sobie zatrzymać wzrostu cen ropy.
Dieser Anstieg markiert die Rückkehr zum Stand vor der Finanzkrise.
Ten wzrost oznacza powrót do poziomu działalności sprzed kryzysu finansowego.
Die vorgeschlagenen Höchstdosen könnten einen unannehmbaren Anstieg von Krebsfällen verursachen.
Proponowane maksymalne dawki mogłyby wywołać niedopuszczalny wzrost zachorowalności na raka.