Wie in jedem Kampf zwischen Gut und Böse, ist Balance erforderlich.
Jak zwykle w przypadku walki dobra ze złem, wymagana jest równowaga.
Karma wird als natürliche Balance verstanden, worauf keine persönliche Einflussnahme erfolgt.
Karma rozumiana jest jako naturalna równowaga i nie wynika z przymusu.
Bargeld, Kreditkarten und Debitkarten werden zur Zahlung der Balance akzeptiert.
Gotówka, karty kredytowe i debetowe są akceptowane do wypłaty salda.
Sie müssen Geschwindigkeit und Balance des Autos auf diesem schmalen Weg beibehalten.
Trzeba utrzymać prędkość i balans samochodu na tej wąskiej ścieżce.
Arbeitet an euch selbst, um zu mehr Balance und Stabilität zu gelangen.
Pracuj nad sobą by osiągnąć większy balans i stabilizację.
Der kleinste Unterschied zwischen uns ist genug um die ethische Balance zu stören.
Do naruszenia etycznej równowagi wystarczy istnienie choćby najmniejszej różnicy między nami.
Männer und Frauen suchen die perfekte Balance zwischen persönlichem und beruflichem Leben.
Mężczyźni i kobiety szukają idealnej równowagi między życiem osobistym i zawodowym.
Die Balance zwischen ökologischen, ökonomischen und sozialen Aspekten ist uns ganz wichtig.
Równowaga między aspektami ekologicznymi, ekonomicznymi i społecznymi jest dla nas bardzo ważna.
Wichtig ist dabei, die Balance zwischen Neuem und Vertrauten zu finden.
Istotne jest, aby znaleźć równowagę pomiędzy nowymi i ugruntowanymi trendami.
Jetzt müssen Gesundheit und Balance wichtiger sein als das Streben nach flüchtigem Glück.
Teraz zdrowie i równowaga muszą być ważniejsze od pogoni za ulotnym szczęściem.
Identifiziert Allergene und ihre Ursachen sowie alkalische Balance in den Geweben.
Identyfikuje alergeny i ich przyczyny, a także równowagę zasadową w tkankach.
Dieser neutrale Ton erzeugt die perfekte Balance zwischen Dunkelbraun und Hellgrün.
Ten neutralny dźwięk zapewni idealną równowagę między ciemnobrązowym a jasnozielonym.
Auch hier hat Leder eine gute Balance zwischen Flexibilität und Haltbarkeit.
Ponownie, skóra ma dobrą równowagę między elastycznością i trwałością.