Mój brat nigdy nie był częścią tej bandy, prawda?
Mein Bruder war nie ein Teil der Bande, oder?
Bandy mientkofiutych naukowych ważniaków.
Ein Haufen dämlicher Wissenschaftler.
Utrata Bajoru na rzecz bandy terrorystów, bez urazy, była upokorzeniem.
Bajor einem bunten Haufen Terroristen zu überlassen, war eine Demütigung.
Jesteście teraz honorowymi członkami naszej bandy.
Ihr seid jetzt ehrenvolle Mitglieder unserer Gang.
Do tych ludzi, tej bandy, tego życia.
Den Leuten, der Gang, dem Leben.
Byl z Madrugadao, ale przeszedl do innej bandy.
Er war erst bei Madrugadão. Er gründete eine neue Gang.
Bandy posiadają kółka - łatwo można je przemieszczać.
W najbliższych godzinach ostrzegaj mnie, gdy Bandy będzie nadchodził.
Du warnst mich, wenn sich Bandy mir nähert.
Bandy staruszek atakują zdrowych, bezbronnych mężczyzn.
Banden von alten Damen fallen über wehrlose, starke junge Männer her.
Bandy zbudowane są z modułów, które można zestawić w odpowiadającej klientowi długości.
Die Banden bestehen aus Moduls, die je nach dem Wunsch des Kunden in Länge zusammengestellt werden können.
Bandy nie przestaną walczyć z własnej woli.
Widziałem, jak Bandy dawał jej lekarstwa, ale nie przypuszczałem, że było z nią aż tak źle.
Ich hab gesehen, wie Bandy ihr Pillen gegeben hat, aber ich wusste nicht, dass es ihr so schlecht ging.
Cóż, czas na dziki cios w ciemności, prawda, Bandy?
Tja, lass uns einfach mal wild ins Blaue hinein raten, OK, Bandy?