We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der uneingeschränkte und wirksame Betrieb der ITER-Anlage nach dem Ende der Bauarbeiten erfordert ein fortgeschrittenes Begleitprogramm während des ITER-Baus.
Nieograniczona i skuteczna eksploatacja urządzenia ITER po zakończeniu jego budowy nie może zostać osiągnięta bez zaawansowanego programu towarzyszącego w trakcie konstrukcji ITER.
Die Gesellschaft präsentiert ihre Tätigkeit in eigener Ausstellungsfläche mit reichem Begleitprogramm, die Partner aus der ganzen Welt anzieht.
Już trzeci rok z rzędu spółka przedstawia swoją działalność za pomocą własnej powierzchni wystawowej i bogatego programu towarzyszącego, który przyciąga partnerów z całego świata.
Jedes Jahr kämpfen einige Zehner Länder, das Begleitprogramm umfasst Workshops, monothematische und retrospektive Projektionen der Artfilmen, Besprechungen, Ausstellungen und Klubabende.
Rokrocznie rywalizuje tu kilkadziesiąt krajów. Program towarzyszący obejmuje warsztaty, monotematyczne i retrospektywne projekcje filmów artystycznych, dyskusje, wystawy i wieczory klubowe.
Ein Bestandteil der Veranstaltung ist auch das reiche kulturell-gesellschaftliche Begleitprogramm einschließlich des Auftretens von Folkloregruppen, Volksmusik oder Handwerkjahrmarkt.
Częścią wydarzenia jest również bogaty kulturalno-społeczny program towarzyszący obejmujący występy zespołów folklorystycznych, muzykę ludową oraz jarmark rzemieślniczy.
Das Programm war mehr als voll - persönliche Geschichten, Motivationen, reiches Begleitprogramm, feierliche Zeremonie und Vorstellung neuer Ramissio Produkte!
Program był nad wyraz bogaty - historie osobiste, motywacja, bogaty program towarzyszący, uroczysta ceremonia oraz prezentacja nowych produktów Ramissio!
In der gemeinsamen Projektgruppe erarbeiteten wir den Titel der Ausstellung "Fremde Heimat Eberswalde?" und konzipierten ein anspruchsvolles Begleitprogramm.
W grupie realizatorów uzgodniliśmy tytuł wystawy: "Eberswalde - obca mała ojczyzna?"("Fremde Heimat Eberswalde? ") i opracowaliśmy ambitny program towarzyszący.
Für die Teilnehmer der Konferenz Zeolite 2018 in Krakau haben wir ein Begleitprogramm verbunden mit dem Besuch des Steinbruchs zur Gewinnung von Zeolith in Nižný Hrabovec vorbereitet.
Dla uczestników konferencji Zeolite 2018 w Krakowie przygotowaliśmy program towarzyszący połączony z wizytą w kamieniołomie wydobywczym zeolitu w Nižnom Hrabovci. Filtrowanie wody w basenach z wykorzystaniem materiału ZeoAqua
Das Begleitprogramm zur Beschreibung eines Produktes Bild möglicherweise nicht vollständig repräsentativ für seine Funktionen, aber unterscheiden sich in Farbe, Größe und Zubehör auf dem Bild.
Obraz towarzyszący opis produktu może nie być w pełni reprezentatywne dla jego funkcji, ale różnią się w kolor, rozmiar i wyposażenie w obrazie.
Wir bieten auch ein Begleitprogramm in der Nahrung, Modenschauen, Maskenbildner, für Frauen, Karikaturist, Kinderspielplatz.
Hotel oferuje również program towarzyszący w żywności, pokazy mody, make-up artist dla kobiet, rysownik, plac zabaw.
Für alle Teilnehmer gibt es ein interessantes Begleitprogramm, das schon am Freitag, den 13.März beginnt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.