We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sprawie pomocy państwa SA
sprawie SA
sprawa SA
numerem sprawy SA
sprawę SA
sprawa pomocy państwa SA
sprawie dotyczącej pomocy państwa SA
sprawie pomocy państwa nr SA
Siehe auch Erwägungsgrund 82 des Beschlusses der Kommission vom 28. November 2012 in der der auf Spanien bezogenen Beihilfesache SA.
Dies wird durch die großen Mengen an Holzpellets bestätigt, die aus Übersee zur Versorgung des Blocks des Kraftwerks Drax eingeführt werden; diese Annahme entspricht außerdem der Schlussfolgerung in der Beihilfesache SA. (2014/N).
Stwierdzenie to znajduje potwierdzenie w dużym wolumenie granulatu drzewnego przywożonego drogą morską na potrzeby zaopatrzenia bloku elektrowni Drax oraz jest zgodne z wnioskami ustalonymi w sprawie SA. (2014/N).
Abschließend weist Polen darauf hin, dass die Kommission in ihrem Beschluss vom Dezember 2013 in der Beihilfesache SA. angenommen hatte, der Konzessionär der Autobahn A4 hätte einen Anspruch auf einen ähnlichen Ausgleich, der aufgrund derselben Gesetzesänderung anfiel und berechnet wurde.
Na zakończenie Polska wskazuje, że w decyzji z grudnia 2013 r. w sprawie SA. Komisja przyjęła, iż koncesjonariusz autostrady A4 miał prawo do podobnej rekompensaty, która wynikała z tej samej nowelizacji i którą obliczono zgodnie z tą nowelizacją.
Da die Maßnahme bereits durchgeführt worden war, wurde sie bei der Kommission als nicht angemeldete Beihilfe (Beihilfesache SA. (2012/NN)) registriert.
Z uwagi na to, że środek został już wdrożony, Komisja zarejestrowała go jako pomoc niezgłoszoną (sprawa SA. (2012/NN)).
18869 (N 92/05) - Staatliche Beihilfen für den Steinkohlenbergbau - Ungarn, Beihilfesache SA. - Nationale Kohlegesellschaft Petrosani - Rumänien, und Beihilfesache SA. (12/N) - Beihilfen zur Erleichterung der Stilllegung von Steinkohlebergwerken - Ungarn.
18869 (N 92/05) pomoc państwa na rzecz przemysłu węglowego - Węgry, sprawa SA. National Hard Coal Company Petrosani - Rumunia i sprawa SA. (12/N) pomoc ułatwiająca zamknięcie kopalni węgla - Węgry.
Am 18. Juli 2012 erließ die Kommission einen Beschluss in der Beihilfesache SA. (12/NN) („Rettungsbeschluss") [2], mit dem die am 29. Juni 2012 durchgeführte Rekapitalisierung der CGD als Rettungsbeihilfe genehmigt wurde.
W dniu 18 lipca 2012 r. Komisja przyjęła decyzję w sprawie SA. (12/NN) ("decyzja w sprawie ratowania") [2], którą zatwierdziła dokapitalizowanie CGD wdrożone dnia 29 czerwca 2012 r. jako pomoc na ratowanie.
Beihilfesache SA. - Investitionsbeihilfe für den Hafen Salerno, Beschluss vom 27. März 2014, Erwägungsgrund 46.
Sprawa SA. Pomoc inwestycyjna na rzecz portu w Salerno, decyzja z dnia 27 marca 2014 r., motyw 46.
Beschluss der Kommission vom 1. August 2011 in der Beihilfesache SA. (11/N) - Dänemark - Teil B - Änderung der dänischen Abwicklungsregelung für Banken (ABl. C 271 vom 14.9.2011, S. 1).
Decyzja Komisji z dnia 1 sierpnia 2011 r. w sprawie SA. (11/N) - Dania - Część B - poprawka do duńskiego programu likwidacji instytucji kredytowych (Dz. U. C 271 z 14.9.2011, s. 1).
Beschluss der Kommission vom 31. August 2015 in der Beihilfesache SA. Reduzierter Beitrag zur Finanzierung der EE-Förderung für energieintensive Nutzer - Dänemark (ABl. C 369 vom 6.11.2015, S. 1), Erwägungsgrund 32.
Decyzja Komisji z dnia 31 sierpnia 2015 r. w sprawie pomocy państwa SA. - Zmniejszenie wkładu na finansowanie wsparcia dla OZE w przypadku użytkowników energochłonnych, Dania (Dz. U. C 369 z 6.11.2015, s. 1), motyw 32.
Beschluss der Kommission vom 2. Juli 2013 in der Beihilfesache SA. (2013/N) - Rettungsbeihilfe für Cimos (ABl. C 287 vom 3.10.2013, S. 1) (im Folgenden „Rettungsbeihilfebeschluss").
Decyzja Komisji z dnia 2 lipca 2013 r. w sprawie SA. 36548 (2013/N) - Pomoc na ratowanie spółki Cimos (Dz. U. C 287 z 3.10.2013, s. 1) ("decyzja w sprawie pomocy na ratowanie").
Siehe Einleitungsbeschluss in Beihilfesache SA. - Rumänien - Mutmaßliche staatliche Beihilfe für CFR Marfă, Erwägungsgründe 154-159, abrufbar unter
Zob. decyzja o wszczęciu postępowania w sprawie SA. - Rumunia - Domniemana pomoc przyznana na rzecz CFR Marfă, motywy 154-159, dostępna pod adresem.
Beschluss der Kommission vom 19. Dezember 2016 in der Beihilfesache SA. (2016/N) - Griechenland - Prolongation of the State Guarantee Scheme (Artikel 2 des Gesetzes Nr. 3723/2008), noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht.
Decyzja Komisji z dnia 19 grudnia 2016 r. w sprawie pomocy państwa SA. (2016/N) - Grecja - Przedłużenie systemu gwarancji rządowej (art. 2 ustawy nr 3723/2008), dotychczas nieopublikowana w Dz. U.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.