Vertaling van "Carnivore" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lassen Sie sich die Attraktionen - z. B. Golf d'Auch Embats und Nature et Paysages - Le Jardin Carnivore - nicht entgehen.
Kiedy będziesz w mieście, nie przegap innych atrakcji, takich jak Nature et Paysages - Le Jardin Carnivore.
Zur Soft Line gehören zwei Produkte für Reptilien: REPTILES CARNIVORE und REPTILES HERBIVORE.
W Linii Soft dostępne są dwa produkty dla gadów: REPTILES CARNIVORE i REPTILES HERBIVORE.
Nature et Paysages - Le Jardin Carnivore (8 km vom Stadtzentrum entfernt)
Andere resultaten
Mustelidae gehören wie Felidae und Canidae zur Ordnung der Carnivora.
Łasicowate należą do rzędu drapieżnych, podobnie jak kotowate i psowate.
Gültigkeit der Tollwutimpfungen für Hunde, Katzen, Frettchen und andere Carnivora
Ważność szczepień przeciwko wściekliźnie dla psów, kotów, fretek domowych i innych zwierząt drapieżnych
Sondern ein Monstria Chordata Amphibia Carnivora, Unterart Toadie.
Es gibt 260 Arten von Säugetiere in der Gruppe namens Carnivora.
Mięsożercy Istnieje 260 rodzajów ssaków w grupie mięsożerców.
Daher sollten ergänzende Tiergesundheitsanforderungen für sonstige Carnivora aufgenommen werden, um das Risiko einer Ausbreitung dieser Seuchen zwischen Mitgliedstaaten zu mindern.
Należy zatem przewidzieć uzupełniające wymagania w zakresie zdrowia zwierząt w odniesieniu do innych zwierząt drapieżnych w celu zmniejszenia ryzyka rozprzestrzeniania się tych chorób między państwami członkowskimi.
„sonstige Carnivora" andere Tiere der Ordnung Carnivora als Hunde, Katzen oder Frettchen
1995 erhielt Eleuteri Serpieri den Harvey Award für „Druuna: Carnivora" in der Kategorie Beste amerikanische Veröffentlichung von ausländischem Material.
W 1995 roku Serpieri otrzymał Nagrodę Harveya w kategorii "Najlepsze amerykańskie wydanie w oparciu o materiał zagraniczny" za tom Carnivora.
Die zuständige Behörde wendet das Tilgungsprogramm für die Infektion mit RABV auf folgende Zieltierpopulation an: gehaltene und wildlebende Tiere von Arten der Familien Carnivora, Bovidae, Suidae, Equidae, Cervidae und Camelidae.
Właściwy organ stosuje program zwalczania zakażenia wirusem RABV do następującej docelowej populacji zwierząt: zwierzęta utrzymywane i zwierzęta dzikie z gatunków należących do następujących rodzin: drapieżne, krętorogie, świniowate, koniowate, jeleniowate oraz wielbłądowate.
Abweichend von Absatz 1 Buchstaben c und d dürfen Unternehmer sonstige Carnivora, die nicht gegen Tollwut geimpft wurden, und Canidae, die keiner Behandlung gegen den Befall mit Echinococcus multilocularis unterzogen wurden, verbringen, wenn die Tiere auf direktem Wege
Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 lit. c) i d) podmioty mogą przemieszczać inne drapieżne, których nie poddano szczepieniu przeciwko wściekliźnie, oraz psowate nieleczone przeciwko zarażeniu pasożytem Echinococcus multilocularis, jeżeli zwierzęta te są przewożone bezpośrednio do
eine Art der Gattung Carnivora gemäß Anhang II der Richtlinie 92/43/EWG in besonderen Schutzgebieten, die durch die genannte Richtlinie ausgewiesen wurden, oder
jeden z gatunków z rzędu drapieżnych (Carnivora), wymienionych w załączniku II do dyrektywy 92/43/EWG, na specjalnych obszarach ochrony powołanych tą dyrektywą lub