Examples with "Discretionary Access Control List" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Informationen in einer Discretionary Access Control List (DACL) können nicht festgelegt werden.
Nie można ustawić informacji na poufnej liście kontroli dostępu (DACL).
Kann keine Discretionary Access Control List (DACL) in einem bestimmten Sicherheitsdeskriptor abrufen.
Nie można pobrać poufnej listy kontroli dostępu (DACL) w podanym deskryptorze zabezpieczeń.
Die freigegebene Zugriffssteuerungsliste (Discretionary Access Control List, DACL) in der Sicherheitsbeschreibung ist ein wichtiger Bestandteil der Windows-Sicherheit.
Poufna lista kontroli dostępu (DACL, Discretionary Access Control List) w deskryptorze zabezpieczeń stanowi zasadniczy mechanizm bezpieczeństwa w systemie Windows.
Für den DNS-Serverdienst ist eine freigegebene Zugriffssteuerungsliste (Discretionary Access Control List, DACL) konfiguriert, die nur bestimmten Benutzern die Durchführung von Verwaltungsaufgaben auf dem DNS-Server gestattet.
W usłudze serwera DNS jest skonfigurowana poufna lista kontroli dostępu (DACL), która zezwala tylko określonym osobom na wykonywanie zadań administracyjnych na serwerze DNS.
Zudem enthält die zum Schutz des freigegebenen Verzeichnisses eingerichtete Zugriffssteuerungsliste (Discretionary Access Control List, DACL) keinen Eintrag für Jeder, und daher wird das Zugriffsmodusbit für Andere als 0 gemeldet.
Ponadto, poufna lista kontroli dostępu (DACL) chroniąca katalog udostępniony nie zawiera wpisu dla grupy Wszyscy, co powoduje, że bit trybu dostępu dla użytkownika Inny ma zgłaszaną wartość 0.
Schützen Sie Konfigurationsdateien (z. B. eine Zeichenübersetzungsdatei oder Überwachungsprotokolldatei) bei ihrer Erstellung mit einer freigegebenen Zugriffssteuerungsliste (Discretionary Access Control List, DACL), die dem integrierten Konto System und der Gruppe Administratoren Vollzugriff erteilt.
Chroń pliki konfiguracji. Pliki konfiguracji (takie jak plik translacji znaków lub plik dziennika inspekcji) należy po utworzeniu zabezpieczyć przy użyciu poufnej listy kontroli dostępu (DACL), przyznając pełną kontrolę dla wbudowanego konta systemowego i grupy Administratorzy.
Lösung: Ändern Sie die freigegebene Zugriffssteuerungsliste (Discretionary Access Control List, DACL) für die Zertifikatvorlage, um den gewünschten Antragstellern die Berechtigungen Lesen, Registrieren und Automatisch registrieren zu erteilen.
Rozwiązanie: Należy zmodyfikować poufną listę kontroli dostępu (DACL) w szablonie certyfikatu w celu udzielenia uprawnień Odczyt, Rejestrowanie się i Autorejestrowanie odpowiednim podmiotom.
Andere resultaten
Für Verteilergruppen ist die Sicherheit nicht aktiviert, d. h., sie können nicht in freigegebenen Zugriffssteuerungslisten (Discretionary Access Control Lists, DACLs) aufgelistet werden.
Grupy dystrybucyjne nie obsługują włączonych zabezpieczeń, nie są więc wyświetlane na poufnych listach kontroli dostępu (DACL, Discretionary Access Control List).
Neue Access Control List (ACL) kann nicht in Registrierungsschlüssel hinzugefügt werden.
Nie można dodać nowej listy kontroli dostępu (ACL) w kluczu rejestru.
Regeln Sie die Dateisicherheit mit POSIX-ACLs (Access Control Lists).
Zarządzanie bezpieczeństwem plików z wykorzystaniem list kontroli dostępu POSIX.
Cisco empfiehlt dies via Interface Access Control Lists zu tun, so dass nur autorisierte Geräte über diesen Port eine Verbindung zu Ihren Switches herstellen können.
Firma Cisco zaleca skorzystanie z poradników Interface Access Control Lists, aby ze switchami mogły łączyć się przez ten port tylko autoryzowane urządzenia.
Dateizugriffsregelung über Access Control Lists (ACL)
Kontrola dostępu do plików poprzez listy kontroli dostępu (ACL).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.