Download for Windows Premium
Publiciteit
EDCTP

Vertaling van "EDCTP" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EDCTP
EDCTP1
programu EDCTP2
Die EDCTP war das erste Programm, das dieses Instrument nutzte.
EDCTP było pierwszym programem, w którym wykorzystano ten instrument.
Das EDCTP vereinigt die Erfahrung aller teilnehmenden Länder im Bereich Forschung und klinische Intervention in einem gemeinsamen Programm.
EDCTP integruje w jednym wspólnym programie doświadczenia wszystkich uczestniczących krajów w dziedzinie badań i praktyki klinicznej.
Der Kommissar versprach, jede Empfehlung zu prüfen, und fügte hinzu, der Erfolg eines Programms wie der EDCTP sei von politischem Engagement der Mitgliedstaaten auf höchster Ebene abhängig.
Komisarz obiecał przeanalizować każde zalecenie i dodał, że powodzenie programu takiego jak EDCTP zależy od politycznego zaangażowania państw członkowskich na wysokim szczeblu.
EDCTP hat daneben gezeigt, dass der letztgenannte Aspekt von besonderer Bedeutung ist, und dass von Anfang an eine klare mehrjährige Verpflichtung der teilnehmenden Staaten in finanzieller Hinsicht gewährleistet werden muss.
EDCTP pokazało także, że integracja finansowa jest szczególnie istotna i że od początku należy zapewnić wyraźne, wieloletnie zobowiązanie finansowe uczestniczących krajów.
Die von der EDCTP initiierten Versuche zu Tuberkulose und Malaria werden mit Aktivitäten für den Kapazitätenaufbau und die Errichtung von Netzwerken kombiniert.
Zainicjowane przez EDCTP badania w zakresie gruźlicy i malarii połączone zostaną z budowaniem potencjału i tworzeniem sieci (networking).
Die „Ownership" der EDCTP an der Forschungsagenda und ihre aktive Mitwirkung an der Festlegung der Prioritäten und der Ermittlung von Lücken sind beispiellos.
odpowiedzialność EDCTP za harmonogram badań oraz jego aktywny udział w określaniu priorytetów i luk są wyjątkowe
Erschwerend hinzu kommt, dass die EDCTP im Zeitraum 2003-2006 von vier verschiedenen Exekutivdirektoren (in zwei Fällen nur ad interim) geleitet wurde.
Ponadto w latach 2003-2006 EDCTP był zarządzany przez czterech różnych dyrektorów wykonawczych (w tym dwóch tymczasowych).
Es sollte Ihnen bewusst sein, dass unsere Erfahrung mit Anwendungen des Artikels 169, angefangen mit EDCTP (European and Developing Countries Clinical Trials Partnership - Programm der europäischen und Entwicklungsländer für klinische Versuche) im vorherigen Rahmenprogramm, zeitweilig nicht so gut waren.
Powinniście państwo wiedzieć, że nasze doświadczenia w zakresie inicjatyw z artykułu 169, poczynając od uwzględnionego w poprzednim programie ramowym partnerstwa europejskiego i krajów rozwijających się na rzecz prób klinicznych (EDCTP), nie zawsze były dobre.
Die Kommission wird eine Bewertung des EDCTP vornehmen.
Komisja przeprowadzi ocenę EDCTP.
Die ersten Jahre: die EDCTP im Zeitraum 2003-2006
Wczesne lata: EDCTP 2003-2006
Der Rat informierte sich über die vorgeschlagene zweite Phase der Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien (EDCTP) (16501/10).
Rada zapoznała się z informacjami na temat proponowanej drugiej fazy partnerstwa państw europejskich z krajami rozwijającymi się w zakresie badań klinicznych (EDCTP) (16501/10).
"In Zusammenarbeit mit MMV unterstützt EDCTP diese Partnerschaft zwischen europäischen und afrikanischen Wissenschaftlern, um eine sichere, bezahlbare und verfügbare Behandlung von Malaria bei Kindern zu finden."
Pracując wspólnie z MMV, EDCTP wspiera partnerstwo naukowców europejskich i afrykańskich w ich dążeniu do znalezienia bezpiecznej, przystępnej cenowo i dostępnej metody leczenia malarii u dzieci.
Die teilnehmenden Mitgliedstaaten beteiligen sich mit einer Kofinanzierung in Höhe von 50 % - in Geld- und Sachleistungen -, so dass sich das Gesamtbudget der EDCTP auf 400 Mio. EUR beläuft.
Uczestniczące państwa członkowskie zapewniają 50% współfinansowania, w gotówce oraz w formie rzeczowej, dzięki czemu łączny budżet EDCTP wynosi 400 mln EUR.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EDCTP in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 140. Exact: 140. Verstreken tijd: 32 ms.