Vertaling van "EMN" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jede nationale Kontaktstelle wird in den Sitzungen des EMN von mindestens einem Sachverständigen vertreten.
Na spotkaniach ESM każdy krajowy punkt kontaktowy reprezentuje co najmniej jeden ekspert.
Die nationalen Kontaktstellen nehmen die Aufgaben des EMN auf nationaler Ebene wahr; insbesondere
Krajowe punkty kontaktowe realizują zadania ESM na szczeblu krajowym, a w szczególności:
er überprüft die Fortschritte des EMN und empfiehlt erforderlichenfalls zu treffende Maßnahmen;
weryfikować postępy poczynione przez ESM i w razie potrzeby zalecać konieczne działania;
Zahlreiche Elemente der bestehenden Struktur würden beibehalten, jedoch auch wichtige Änderungen vorgenommen, um die Funktionsweise des EMN zu verbessern.
Propozycja ta zakłada utrzymanie wielu elementów obecnej struktury, ale również wprowadzenie kilku istotnych modyfikacji mających usprawnić funkcjonowanie ESM.
Experten und Stellen, die nicht Mitglieder des EMN sind, können zu dessen Sitzungen eingeladen werden, wenn ihre Anwesenheit wünschenswert erscheint.
Na posiedzenia ESM można zapraszać ekspertów i podmioty spoza grona członków tej sieci, jeżeli ich obecność uznaje się za pożądaną.
Da viele Kontaktstellen wahrscheinlich Regierungsstellen sein werden, dürften die nationalen Behörden einen großen Anteil an der Arbeit des EMN haben.
Wiele krajowych punktów kontaktowych będzie prawdopodobnie organami rządowymi, dlatego też można się spodziewać dużego udziału administracji krajowych w działaniach ESM.
Sie ermöglichen den nationalen Kontaktstellen den Austausch von Kenntnissen und Erfahrungen, insbesondere hinsichtlich der Arbeitsweise des EMN;
krajowe punkty kontaktowe mogły wymienić informacje i doświadczenia dotyczące zwłaszcza działalności ESM;
Diese von den Mitgliedstaaten benannten Kontaktstellen bilden das grundlegende Element des EMN und führen Dokumentations-, Analyse- und Forschungstätigkeiten durch.
Punkty te, wyznaczone przez państwa członkowskie, stanowią centralny element ESM i odpowiadają za dokumentowanie, analizy i badania.
die Fortschritte des EMN überprüfen und erforderlichenfalls zu treffende Maßnahmen empfehlen
dokonywał przeglądu postępów poczynionych przez ESM i w razie konieczności przedstawiał zalecenia dotyczące koniecznych działań
Die Mitgliedstaaten berücksichtigen gegebenenfalls, dass zur Erleichterung der Arbeit des EMN und zur Verwirklichung seiner Ziele eine Koordinierung zwischen ihrem Vertreter im Lenkungsausschuss und ihrer nationalen Kontaktstelle notwendig ist.
Aby ułatwić pracę ESM i zapewnić realizację jej celów, państwa członkowskie uwzględniają w razie konieczności potrzebę koordynacji działań swojego przedstawiciela w komitecie kierowniczym z działaniami swojego krajowego punktu kontaktowego.
sich an der Ausarbeitung des jährlichen Tätigkeitsprogramms des EMN beteiligen
uczestniczył w przygotowaniu rocznego programu działania ESM
Anhang 1 der Folgenabschätzung enthält nähere Angaben zu den Unterschieden zwischen dem EMN und anderen Instrumenten und Strukturen mit ähnlicher Aufgabenstellung.
Więcej szczegółowych informacji na temat różnić między ESM i innymi powiązanymi instrumentami i strukturami zawarto w załączniku I do oceny wpływu.
mindestens einmal jährlich einen Zustandsbericht über die laufenden Tätigkeiten des EMN und die wesentlichen Ergebnisse seiner Studien vorlegen, der allen EU-Institutionen übermittelt wird
dostarczał wszystkim instytucjom europejskim co najmniej raz w roku sprawozdanie ze stanu bieżących prac ESM oraz najważniejszych wniosków z przeprowadzonych analiz