Einmal breche ich mir das Genick, keiner wird um mich weinen.
Jak kiedyś skręcę kark, nikt po mnie nie będzie płakał.
Einmal hat jemand anderes was Ungewöhnliches über ihn gesagt.
Ktoś powiedział kiedyś o nim coś, co uznałam za dziwne.
Einmal war niemand mehr da, an den ich mich klammern konnte.
Kiedyś nie było już nikogo, do kogo można było się przyczepić.
Einmal musste er sich gegen sich verteidigen in einem anderen Universum.
Kiedyś został zmuszony, żeby bronić się przeciwko swojemu sobowtórowi z innego wszechświata.
Einmal spielte sie im Garten mit einem Ball und einem winzigen Hund.
Kiedyś w ogrodzie bawiła się piłeczką ze swoim maleńkim pieskiem.
Einmal wurde er Jagd auf den See, und schoß wilde Tiere.
Kiedyś było polowanie na jeziorze, a strzał dzikich zwierząt.
Einmal führte ich Leute herum, und ein Scharfschütze stand im Korridor.
Kiedyś oprowadzałam gości po budynku, a na korytarzu był snajper.
Einmal war es einfach unmöglich, eine Schlucht in ungeeigneten Schuhen zu betreten.
Kiedyś wejście do wąwozu w nieodpowiednich butach było po prostu niemożliwe.
Einmal drehten wir die Zeit zurück und frühstückten zweimal.
Kiedyś cofnęliśmy się w czasie i dwa razy jedliśmy śniadanie.
Einmal nahmen wir mein Fahrrad und fuhren einfach los.
Kiedyś, wzięliśmy mój rower i po prostu pojechaliśmy przed siebie.
Einmal wurde Ihor gefragt, wie man richtig Schießen müsste.
Kiedyś Ihor został zapytany o to, jak prawidłowo strzelać z łuku.
Einmal war Montreux eine Miniatur Fischerdorf, wo auch die Winzer lebten.
Kiedyś Montreux był miniaturą wioska rybacka, gdzie mieszkali także winiarze.
Einmal sagte er, er würde am liebsten alle Deutschen einäschern.
Powiedział kiedyś, że chciałby spalić wszystkich Niemców w piecu.