Vertaling van "Entwicklungsprogramms der" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programu
Rozwoju
Program
Dem Bericht des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen zufolge, ist Montenegro in der Lage, die Millenniums-Entwicklungsziele, einschließlich der Beseitigung von Armut, allgemeiner Grundausbildung und der Senkung der Kindersterblichkeit, bis 2015 zu erreichen.
Według sprawozdania Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju, Czarnogóra jest w stanie do roku 2015 osiągnąć milenijne cele rozwoju, łącznie z eliminacją ubóstwa, powszechną edukacją na poziomie podstawowym oraz zmniejszeniem śmiertelności noworodków.
Nach Berichten des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) haben mindestens 19 Staaten eine Bewertung des MDG-Bedarfs abgeschlossen, weitere 55 führen sie gerade durch.
Według danych Programu Narodów Zjednoczonych ds. rozwoju (UNDP) co najmniej 19 krajów zakończyło ocenę potrzeb w zakresie MCR, a 55 pracuje nad tym obecnie.
Einem Bericht des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen zufolge, in dem die Lage in fünf Ländern untersucht wurde, ist die Kindersterblichkeit bei den Roma - je nach Land - zwei- bis sechsmal höher als in der Gesamtbevölkerung.
W sprawozdaniu Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju (UNDP) obejmującym pięć państw stwierdzono, że wskaźnik umieralności niemowląt romskich jest, w zależności od państwa, 2 do 6 razy wyższy niż wskaźnik dotyczący ogółu populacji.
N. in der Erwägung, dass laut einem Bericht der Weltbank, des Umweltprogramms der Vereinten Nationen und des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen drei Viertel der Armen in der Welt in ländlichen Gebieten leben und die Umwelt für sie die einzige Lebensgrundlage ist,
N. mając na uwadze, że według raportu Banku Światowego, Programu Ochrony Środowiska ONZ i Programu Rozwoju ONZ: "Trzy czwarte ludzi ubogich na świecie zamieszkuje obszary wiejskie; są oni całkowicie zależni od środowiska naturalnego",
erinnert daran, dass einige der wichtigsten durch den EU-Gesamthaushaltsplan finanzierten Projekte in Afghanistan vom Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) verwaltet und durchgeführt werden;
przypomina, że zarządzeniem niektórymi z najważniejszych projektów finansowanych z budżetu ogólnego UE w Afganistanie i ich realizacją zajmuje się Program Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju (UNDP);
Das Büro des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) in Belarus (UNDP-Büro in Belarus) trifft Maßnahmen zur Verbesserung des physischen Schutzes von in Belarus befindlichen Lagern, in denen konventionelle Waffen und Munition eingelagert sind.
Biuro Program Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju (UNDP) w Białorusi (Biuro UNDP w Białorusi) odpowiada za unowocześnienie systemów bezpieczeństwa magazynów broni konwencjonalnej i amunicji na Białorusi.
Spezialistendienstleistungen, die mit strategischen Zielen verbunden sind und mit denen die Ziele des Entwicklungsprogramms der Provinz (Unternehmensqualität, neues Unternehmertum, Integration) erreicht werden sollen, werden bei kleinen Unternehmen mit Beihilfen von bis zu 50 % und bei mittleren Unternehmen bis zu 45 % unterstützt.
Usługi specjalistyczne związane ze strategicznymi kierunkami rozwoju, ukierunkowane na realizację celów określonych w prowincjonalnym programie rozwoju (jakość przedsiębiorstwa, nowe podejście do przedsiębiorczości, integracja) - maksymalna intesywność pomocy wynosi 50 % dla małych przedsiębiorstw i 45 % dla średnich przedsiębiorstw.
Dieses müsste sich auf bereits laufende Initiativen stützen, wie das internationale System der umweltökonomischen Gesamtrechnungen (SEEA), den Humanentwicklungsindex des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) und die Messung des gesellschaftlichen Fortschritts der OECD.
Działanie to opierałoby się na istniejących inicjatywach, takich jak międzynarodowy system na rzecz zintegrowanej rachunkowości środowiskowej i gospodarczej (SEEA), UNDP (wskaźnik rozwoju społecznego) oraz OECD (pomiar postępu w społeczeństwie).
unter Hinweis auf den Bericht über die menschliche Entwicklung 2007/2008 "Den Klimawandel bekämpfen: Menschliche Solidarität in einer geteilten Welt" des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen,
uwzględniając sprawozdanie Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju za lata 2007-2008 w sprawie rozwoju społecznego zatytułowany "Przeciwdziałanie zmianom klimatycznym - solidarność w podzielonym świecie",
Ich möchte Herrn Guerreiro korrigieren, der falsch informiert ist, da laut Angaben des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen Venezuela in den letzten 10 Jahren die Armut im Land um kein Jota verringert hat.
Chciałbym poprawić pana Guerreiro, który jest w błędzie, ponieważ zgodnie z danymi pochodzącymi z Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju w ciągu ostatnich 10 lat Wenezuela nie zmniejszyła ubóstwa ani o jotę.
unter Hinweis auf die aufeinander folgenden Berichte über die menschliche Entwicklung, die im Rahmen des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UN) ausgearbeitet wurden,
uwzględniając kolejne raporty o rozwoju społecznym sporządzone w ramach Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju,
Arbeits- und Umweltaspekte des Handels und der nachhaltigen Entwicklung im Rahmen internationaler Gremien, insbesondere der WTO, der IAO, des Umweltprogramms der Vereinten Nationen, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und der multilateralen Umweltübereinkommen,
aspekty handlu i zrównoważonego rozwoju związane z pracą lub ochroną środowiska na forach międzynarodowych, w szczególności w ramach WTO, MOP, Programu Narodów Zjednoczonych ds. Ochrony Środowiska (UNEP), Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju i wielostronnych umów dotyczących środowiska
Mit der technischen Umsetzung dieser Maßnahme wird die SEESAC betraut, die unter dem Mandat des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) und des Rates für regionale Zusammenarbeit tätige regionale Initiative, die den Stabilitätspakt für Südosteuropa abgelöst hat.
Techniczna realizacja niniejszego działania została powierzona SEESAC, regionalnej inicjatywie działającej na mocy mandatu Programu Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju i Rady Współpracy Regionalnej, następcy paktu stabilizacji dla Europy Południowo-Wschodniej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.