We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Projekt besteht in einer Dienstleistung, d. h. der Untersuchung von Möglichkeiten für die Bereitstellung integrierter maritimer Informationen, einschließlich einer Erprobungsphase.
Projekt obejmuję usługę, tzn. analizę możliwości zapewniania zintegrowanych informacji morskich, w tym fazę testową.
Derzeit befindet sich die Entwicklung in der Erprobungsphase und der Start der Massenproduktion ist für 2014 geplant.
W tej chwili rozwój jest na etapie testowania, a uruchomienie masowej produkcji planowane jest na 2014 rok.
Die Städte werden während dieser Erprobungsphase eine gestärkte und ausgeprägtere Rolle einnehmen.
W fazie testowania rola miast zostanie wzmocniona i bardziej uwydatniona.
Zusätzliche internationale Standards, Spezifikationen und Profile, die derzeit entwickelt oder überarbeitet werden bzw. sich in der Erprobungsphase befinden, sollten bei der Weiterentwicklung eines europäischen Austauschformats für elektronische Patientenakten berücksichtigt werden.
Podczas dalszych prac nad europejskim formatem wymiany elektronicznej dokumentacji medycznej należy wziąć pod uwagę dodatkowe międzynarodowe normy oraz specyfikacje i profile, które są obecnie opracowywane lub aktualizowane lub znajdują się w próbnej fazie wdrażania.
Nach Ablauf der Erprobungsphase sollten Sie wählen, welches Paket besser Ihren Bedarfen entspricht: das Monatsabonnement oder ein Bildpaket?
Po zakończeniu procesu nadszedł wreszcie czas, aby zdecydować, który pakiet wybrać: miesięczny abonament lub pakiet oparty na ilości wykonanych zdjęć.
Die Beteiligung des Auftraggebers kann in unterschiedlichem Maße ausgeprägt sein und von wirklich gemeinsamen Projekten, die von der Definitionsphase an zusammen entwickelt werden, bis zur frühzeitigen Nutzung von Betaversionen in der Erprobungsphase und zum Kauf erster Exemplare aus der Vorproduktionsphase reichen.
Nabywca może być zaangażowany w proces w mniejszym lub większym stopniu, począwszy od prawdziwie wspólnych projektów, rozpoczętych ich wspólnym zdefiniowaniem, aż po bycie ich pierwszym użytkownikiem uczestniczącym w testach beta oraz zakup produktu w fazie przedprodukcyjnej.
So würde das Ende der Geltungsdauer dieser Ausnahmeregelungen zusammenfallen mit dem Auslaufen des MwSt-Normalsatzes von 15 % und der Erprobungsphase des ermäßigten MwSt-Satzes für bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen.
Tym samym zakończenie stosowania tych odstępstw zbiegłoby się w czasie z wygaśnięciem terminu obowiązywania podstawowej stawki VAT na minimalnym poziomie 15 % oraz z zakończeniem eksperymentalnego stosowania obniżonej stawki podatku VAT na niektóre usługi pracochłonne.
Diese Technik stecke zwar noch in den Kinderschuhen und sei noch in der Erprobungsphase, doch eröffnet sie die"Aussicht auf eine langfristige, sichere und umweltfreundliche Energieoption zur Deckung des Energiebedarfs einer ständig wachsenden Weltbevölkerung".
Zgadzając się, że technologia ta jest wciąż w powijakach i pozostaje w fazie eksperymentu, Komitet zauważa, że stanowi ona "długoterminowy, bezpieczny i mało szkodliwy dla środowiska - sposób pozyskiwania energii na potrzeby ludności, której liczba wciąż rośnie".
Nach der praktischen Erprobung wird das SIPRI die Software bewerten und anpassen, um den Erfahrungen und Lehren aus der Erprobungsphase Rechnung zu tragen.
Po próbach terenowych SIPRI oceni i dostosuje oprogramowanie, aby uwzględnić doświadczenia i wnioski zdobyte podczas etapu prób terenowych.
Um in diesem Versuchszeitraum soweit wie möglich den Empfehlungen des Ausschusses zu entsprechen, sollte der Kommissionsvorschlag dahingehend geändert werden, dass die Mitgliedstaaten während der Erprobungsphase folgende Auflagen erfüllen müssen
Aby w trakcie okresu próbnego możliwie najlepiej uwzględnić stanowisko Komitetu, wniosek powinien zostać zmodyfikowany tak, aby państwa członkowskie musiały spełnić następujące wymogi
Insbesondere wird SC3 während der Entwicklungs- und Erprobungsphase im vDEC implementiert werden. Das vDEC bietet zudem eine Plattform für die Integration zusätzlicher Daten mit den Daten des IMS, um prüfen zu können, welche Verbesserungen sich aus dieser Hinzufügung ergeben.
Na platformie rozwoju wirtualnego centrum eksploatacji danych będzie wdrażany w szczególności system Seiscomp 3 na etapie jego rozwoju i prób. Wirtualne centrum eksploatacji danych stanowi również platformę scalania dodatkowych danych z danymi międzynarodowego systemu monitoringu, do celów analizy korzyści wynikających z uwzględnienia tych danych dodatkowych.
Deutschland, Belgien und Dänemark befinden sich noch in der Erprobungsphase, während andere Mitgliedstaaten sich gegen das EMS auf ihrem Gebiet ausgesprochen haben.
Niemcy, Belgia i Dania nadal prowadzą próby, podczas gdy pozostałe państwa członkowskie nie zezwalają na ten system na swym terytorium.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.