Das ist der unschlagbare Feind, der sich selbst schlägt.
I to właśnie niepokonany wróg, który walczy sam ze sobą.
Wer weiß, was passiert, wenn der Feind die Garnison besetzt.
Kto wie, co może się stać, gdy wróg zajmie garnizon.
Wenn wir das offen diskutieren, könnte der Feind davon erfahren.
Jeśli go wyjawimy, przeciwnik może się o nim dowiedzieć.
Das heißt, der Feind ist noch nicht aufgetaucht, aber...
To chyba znaczy, że przeciwnik się jeszcze nie pojawił, ale...
Dann beeil dich lieber, denn du bist jetzt mein Feind.
No więc spiesz się, bo ty już jesteś moim wrogiem.
Sie waren unser Feind... aber wir haben's nicht geschafft.
To byli nasi wrogowie... ale nigdy do tego nie doszło.
Du musst wissen, unser Feind ist sehr vorsichtig und schlau.
Musisz mieć świadomość, że nasi wrogowie są ostrożni i przebiegli.
Wenn du mich wie deinen Feind behandeln willst, war das alles.
Jeśli masz mnie traktować jak wroga, to możesz już wyjść.
Ich dachte immer, es sei glorreich, den Feind zu töten.
Zawsze myślałem, że zabijanie wrogów to pewien rodzaj chwały.
Es lässt den Feind sichtbar leiden, aber es bringt ihn nicht um.
Zatem sprawia wrogowi widoczne cierpienie, - ale go nie zabija.
Wie immer - wir haben es mit einem unsichtbaren Feind zu tun.
Cokolwiek to jest, mamy do czynienia z niewidzialnym wrogiem.
Sie müssen ihren Feind verstehen, bevor sie ihn kontrollieren können.
Musicie zrozumieć wroga, zanim będziecie w stanie go kontrolować.
Ich sah den wahren Feind... und zwar genau hier.
Ujrzałem prawdziwego wroga... i jest on tuż przed nami.