Du hast meinen Flug gecheckt, damit wir nicht zusammen fliegen.
Sprawdziłaś mój lot żeby się upewnić, że lecisz innym.
Ich soll dir ausrichten, du hast deinen Flug verpasst.
Mam ci tylko powiedzieć, że spóźniłeś się na swój lot.
Wenn ich den Flug verpasse, ist das gar nicht so schlimm.
Jeśli spóźnię się na ten samolot, świat się nie skończy.
Sie brauchen uns nicht zu informieren, dass der Flug mit Verspätung kommt.
Nie musisz nas informować o tym, że samolot przyleci spóźniony.
Im Grunde haben sie nicht genug Geld, um deinen Flug zu bezahlen.
W zasadzie nie mają kasy, żeby opłacić twój przelot.
Wir hatten einen schönen Flug, aber es war nicht so billig.
Mieliśmy miły lot, ale to nie było tak tanie.
Du sollst wissen, was auf dem Flug passiert ist.
Musisz zrozumieć, co stało się na pokładzie tego samolotu.
Ich hörte, Sie wollten das hier beim Flug bei sich behalten.
Słyszałam, że chcesz to mieć przy sobie podczas lotu.
Weil du noch nie einen Flug in deinem Leben verpasst hast.
Bo jeszcze nigdy w życiu nie spóźniłeś się na lot.
Die anderen Teammitglieder nahmen einen früheren Flug und nannten sie nie.
Inni członkowie zespołu podjęli wcześniejszy lot i nigdy jej nie zadzwonili.
Kontakt mit Mitreisenden vor, während oder nach dem Flug.
Łączenie z innymi pasażerów przed, w trakcie lub po locie.
Wir gingen zum Flughafen und nahmen den ersten Flug irgendwohin.
Pojechaliśmy na lotnisko, i polecieliśmy pierwszym samolotem z brzegu.
Wir hatten einige Probleme mit unserem Flug und kamen viel später als geplant.
Mieliśmy pewne problemy z naszego lotu i dotarł znacznie później niż planowano.