Vertaling van "Futter-" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Richtwerte sind keine Werte für die Futter- und Lebensmittelsicherheit.
Poziomy wskaźnikowe nie stanowią poziomów bezpieczeństwa dla paszy i żywności.
Die Delegation ist der Ansicht, dass es notwendig ist, das Augenmerk auf den Anstieg der Futter- und Lebensmittelpreise zu richten.
Nasza delegacja uważa, że kwestia podwyżek cen paszy i żywności wymaga uwagi.
Staatliche Kontrollen finden bei den Futter- und Lebensmittelproduzenten kaum statt.
U producentów pasz i żywności rzadko przeprowadza się państwowe kontrole.
Außerdem kann der Rückruf kontaminierter Futter- und Lebensmittel vom Markt finanzielle Verluste nach sich ziehen.
Ponadto wycofanie skażonych pasz i skażonej żywności z rynku może doprowadzić do strat finansowych.
Sie werden als Futter- und Zierpflanzen verwendet, und einige haben in der Medizin Anwendung gefunden.
Są one stosowane jako pasze i rośliny ozdobne, a niektóre znalazły zastosowanie w medycynie.
Erdnüsse und daraus hergestellte Erzeugnisse (Futter- und Lebensmittel)
Orzeszki ziemne i produkty pochodne (pasze i żywność)
Die derzeitige landwirtschaftliche Tätigkeit ist hauptsächlich der Pferdezucht und der Produktion von Futter- und Brennholz gewidmet.
Obecna działalność rolnicza koncentruje się głównie na hodowli koni oraz produkcji paszy i drewna opałowego.
Das Kontrollsystem für die unter diese Verordnung fallenden Futter- und Lebensmittel wird seit vielen Jahren angewandt und anhand der gesammelten Erfahrungen laufend verbessert.
System kontroli przewidziany dla paszy i żywności objętych niniejszym rozporządzeniem jest stosowany od wielu lat i jest ciągle udoskonalany w oparciu o zdobyte doświadczenia.
Dabei geht es um sehr kleine Sendungen bestimmter Futter- und Lebensmittel, doch es ist angesichts der Vielzahl der abgedeckten Produkte nicht angebracht, ein spezifisches Gewicht festzulegen.
Odnosi się to do bardzo małych przesyłek określonej paszy i żywności, ale ze względu na różnorodność produktów nie należy określać ich masy.
Um den Verwaltungsaufwand zu verringern, sollten die Verwaltungsdokumente für die Kontrollen von Futter- und Lebensmitteln nicht tierischen Ursprungs dennoch so weit wie möglich harmonisiert werden.
Jednakże w celu zmniejszenia obciążeń administracyjnych należy jak najbardziej zharmonizować dokumenty administracyjne odnoszące się do kontroli paszy i żywności niepochodzących od zwierząt.
Der Futtermittel- bzw. Lebensmittelunternehmer sorgt für das Abladen der Futter- bzw. Lebensmittelsendung für die Zwecke der repräsentativen Probenahme.
Podmioty prowadzące przedsiębiorstwa paszowe lub spożywcze zapewniają wyładunek paszy i żywności konieczny do pobrania reprezentatywnych próbek.
Radioaktiv markierte Prüfstoffe können die Analyse von Wasser-, Futter- und Fischproben erleichtern und für die Entscheidung, ob die Metaboliten identifiziert und quantifiziert werden sollten, herangezogen werden.
Znakowane izotopem substancje badane mogą ułatwić analizę wody, paszy i próbek ryb oraz mogą być wykorzystane do ustalenia, czy konieczne będzie zidentyfikowanie i ilościowe oznaczenie metabolitów.
N. in der Erwägung, dass die Mehrzahl der Nutztierhalter jetzt mit einem hohen Anstieg der Faktorpreise, vor allem bei Futter- und Düngemitteln, konfrontiert ist;
N. mając na uwadze, że większość hodowców stoi obecnie przed wysokim wzrostem cen nakładów, szczególnie w odniesieniu do pasz i nawozów,