Die Produktion hochfester Garne aus Polyestern besteht zum Großteil aus Standardware.
Znaczna część produkcji przędzy o dużej wytrzymałości na rozciąganie, z poliestrów, obejmuje standardowe produkty.
Billige Garne neigen dazu noch oft dazu, dass sich die Schnittfläche aufspaltet.
Niedrogie przędze często mają tendencję do pękania ciętej powierzchni.
Nach dieser Anmerkung umfasst die Definition von farbigen Garnen auch Garne, die in der Masse anders als weiß gefärbt sind.
Zgodnie z tym samym dokumentem definicja przędzy barwionej obejmuje przędze, które barwione są w masie do barwy innej niż biała.
Garne und Stoffe reagieren schnell auf zu trockene oder zu feuchte Luft.
Przędze i tkaniny szybko reagują na zbyt suche lub zbyt wilgotne powietrze.
Garne werden daher endgültig aus dem Verfahren ausgeschlossen.
Przędza zostaje zatem ostatecznie wykluczona z postępowania.
Garne aus Glasfasern, bestrichen mit Phenoplast und umsponnen mit Acrylfasern,
przędza z włókna szklanego, pokryta żywicą fenolową i wzbogacana przędzą akrylową,
für den Endverbraucher bestimmte Garne und Gewebe.
przędza i tkaniny przeznaczone do użycia przez konsumenta końcowego.
Unsere Stoffe entstehen aus der Kombination der besten Garne, geprüften technologischen Prozessen, Erfahrung und Leidenschaft.
Nasze tkaniny powstają z połączenia najlepszej przędzy, sprawdzonych procesów technologicznych, doświadczenia i pasji.
Garne aus Poly(vinylalkohol), nicht texturiert
Nieteksturowana przędza z włókna ciągłego z poli(alkoholu winylu)
Wolle, feine und grobe Tierhaare; Garne und Gewebe aus Rosshaar, ausgenommen
Wełna, cienka lub gruba sierść zwierzęca; przędza i tkanina z włosia końskiego, z wyjątkiem
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.