Man kann davon ausgehen, unser Gast hat sie nicht begraben.
Można bezpiecznie założyć, że nasz gość jej nie zakopał.
Und du kannst gehen, sobald unser Gast fertig ist.
Możesz odejść od stołu tylko wtedy, gdy nasz gość skończy.
Der Gast ist verpflichtet, das Hotelzimmer unmittelbar nach seiner Anreise zu untersuchen.
Klient zobowiązany jest do sprawdzenia stanu Pokoju natychmiast po przyjeździe.
Jadranka war ein schöner Gast, sehr hilfreich, wenn nötig.
Jadranka był miłym gościem, bardzo pomocny w razie potrzeby.
Ich rufe an und sage, dass wir einen besonderen Gast haben.
Ja zadzwonię w i powiedzieć im, że mamy specjalnego gościa.
Etwas, das ich mit meinem kleinen Gast gemeinsam habe.
To coś, co mamy wspólnego z moim młodym gościem.
Er besuchte uns häufig und war bei uns immer ein gern gesehener Gast.
Odwiedzał nas często i był zawsze naszym mile oczekiwanym gościem.
Es ist sehr unhöflich, einen Gast nicht zu begrüßen.
To bardzo nieuprzejme z jego strony, że nie powitał gościa.
Alles, bis auf einen Gast, den ihr loswerden müsst.
Wszystko z wyjątkiem jednego gościa, którego należy się pozbyć.
Da er unser Gast ist, sollte er für uns alle bestellen.
Proszę skoro jest naszym gościem, może on zamówi dla nas wszystkich.
Sag ihm, wir haben einen ungeladenen Gast, der entfernt werden muss.
Powiedz mu, że mamy nieproszonych gości, których trzeba usunąć.
Stell sicher, dass unser geschätzter Gast nicht versucht, zu fliehen.
Dopilnuj, żeby nasz drogi gość nie próbował nam czmychnąć.
Wir müssen auch herausfinden, was wir mit unserem neuen Gast machen.
Musimy także wymyślić, co zrobimy z naszym nowym gościem.