Geeignet für anspruchsvolle Anwendungen in der Lebensmittel- & Getränkeindustrie und in Life Sciences.
Przeznaczony dla wymagających aplikacji w przemyśle spożywczym, farmacji i biotechnologii.
Geeignet für reife, normale und trockene Haut.
Przeznaczony do pielęgnacji dojrzałej, normalnej, a także suchej skóry.
Geeignet für Verlegung in trockenen, feuchten und nassen Räumen.
Przeznaczone są do układania w suchych, wilgotnych i mokrych pomieszczeniach.
Geeignet für alle Anwendungsbereiche, zur Beförderung von Waren und Ausrüstungen.
Przeznaczony do wszystkich rodzajów zastosowania, do przemieszczania towarów i wyposażenia.
Geeignet für zwei Familien, die im Urlaub zusammen sein wollen.
Nadaje się dla dwóch rodzin, które chcą być razem na wakacjach.
Geeignet auch für FKK-Freunde, da von keiner Seite einsichtig.
Także odpowiednie dla nudystów, a zrozumiałe z każdej strony.
Geeignet sind diese Haken etwa für den hängenden Transport von Fässern.
Haki te nadają się przykładowo do transportu beczek w pozycji wiszącej.
Geeignet für geräumige Küchen, aber in großen Mengen ermüdend.
Nadaje się do przestronnych kuchni, ale w dużych ilościach jest męcząca.
Geeignet für eine schnelle und sichere Evakuierung in geschlossenen Systemen.
Geeignet für den automatischen Betrieb mit niedriger oder mittlerer Produktivität.
Nadaje się do pracy automatycznej z produktywności niskiej lub średniej.
Geeignet für alle, die sich der Suche nach preiswerten Unterkunft angenehm.
Nadaje się dla wszystkich, którzy szukają taniego zakwaterowania przyjemne.
Geeignet für Gesang, akustische Instrumente, Gemeinkosten und vieles mehr.
Nadaje się na śpiew, instrumenty akustyczne, koszty ogólne i więcej.
Geeignet nicht nur für Gurken, sondern auch für Zucchini und Kürbis.
Nadaje się nie tylko do ogórków, ale także do cukinii i dyni.