Ich sage ihr das mit dem Becher, wenn ihr Gram sich legt.
Powiem jej o kubku, gdy smutek przeminie.
Mitleid und Gram zerstören dich nur!
Litość i smutek tylko cię zniszczą.
Sie können aus nahezu allen gram induziert werden- positiven und negativen Bakterien unter geeigneten Bedingungen.
Mogą być wywoływane z prawie wszystkich gram- dodatnie i ujemne bakterie w odpowiednich warunkach.
Der Gram über den Tod seiner Frau... wurde immer unerträglicher.
"Smutek po stracie żony..." "zmieniał się w coraz straszliwszą agonię..."
Mein Vater war verzweifelt und starb ein paar Jahre später aus Gram.
Mój ojciec był zdruzgotany i zmarł w smutku kilka lat później.
Gram hat mir alles erklärt, es ist perfekt geplant.
Graham we wszystko mnie wprowadził, to świetny układ.
Gram hat uns allen etwas in ihrem Testament vermacht, sogar dir.
Babcia każdemu coś zapisała, nawet tobie.
Gram, dass sieht genauso aus, wie dein übliches Autogramm.
Babciu, to wygląda, jak twój zwyczajny podpis.
Sie sprechen von Gram, als kennen Sie ihn auch.
Mówisz o bólu jakbyś go dobrze znał.
Der Mond ist neidisch und bleich vor Gram.
Księżyc jest zazdrosny i blady ze zgryzoty.
Kehre ich nicht zurück, stirbt er vor Gram.
Jeśli nie wrócę, on umrze z żalu.
Heut Nacht verschloss sie sich mit ihrem Gram.
Du bringst Kummer und Gram zum Ausdruck, zeigst ehrliche Reue.
Musisz okazywać głęboki żal skruchę, szczerość i głośną skruchę.