Vertaling van "HCV" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Patienten mit chronischer HCV sowie Patienten mit schwerer aplastischer Anämie und Leberfunktionsstörungen sollten die Behandlung mit Eltrombopag mit einer Dosis von 25 mg einmal täglich beginnen (siehe Abschnitt 5.2).
Pacjenci z przewlekłym zakażeniem wirusem WZW C oraz pacjenci z ciężką niedokrwistością aplastyczną i zaburzeniami czynności wątroby powinni rozpoczynać przyjmowanie eltrombopagu w dawce 25 mg raz na dobę (patrz punkt 5.2).
Für Patienten mit chronischer HCV und Leberzirrhose, die eine Interferon-alpha-Therapie erhalten, besteht ein Risiko einer hepatischen Dekompensation.
Pacjenci z przewlekłym zakażeniem wirusem WZW C i marskością wątroby mogą być w grupie zwiększonego ryzyka dekompensacji czynności wątroby podczas otrzymywania leczenia interferonem alfa.
Es sind keine Impfungen für Hepatitis C oder HCV noch.
Nie ma jeszcze szczepienia na zapalenie wątroby typu C i HCV.
Mit chronischer Hepatitis C (HCV) assoziierte Thrombozytopenie
Małopłytkowość związana z przewlekłym wirusowym zapaleniem wątroby typu C (WZW C)
Die Anwesenheit von 40 % Humanserum hatte keine Auswirkungen auf die antivirale Aktivität von Sofosbuvir gegen HCV.
Obecność 40% surowicy ludzkiej nie miała wpływu na aktywność sofosbuwiru przeciw HCV.
Der Mechanismus, durch den Ribavirin in Kombination mit Peginterferon alfa-2b oder Interferon alfa-2b seine Wirkung gegenüber HCV entfaltet, ist unbekannt.
Mechanizm działania rybawiryny stosowanej w skojarzeniu z peginterferonem alfa- 2b lub interferonem alfa- 2b na wirusa HCV jest nieznany.
Das Netzwerk fordert die Politik und die Gesundheitsbehörden auf, europaweit die Früherkennung des HCV sicherzustellen sowie wirksame Maßnahmen zur Vermeidung von Infektionen und zur Behandlung der Infizierten zu ergreifen.
Zur gleichzeitigen Anwendung zusammen mit anderen direkt wirkenden antiviralen Mitteln gegen HCV siehe Abschnitt 4.4.
Równoczesne podawanie z innymi lekami przeciwwirusowymi działającymi bezpośrednio na HCV, patrz punkt 4.4.
Die Steatose war signifikant verbessert bei Patienten, die mit HCV Genotyp 3 infiziert waren.
Stopień stłuszczenia wątroby znacząco się poprawił u pacjentów zakażonych wirusem HCV o genotypie 3.
Das Hepatitis C Virus (HCV) ist eine der Hauptursachen für chronische Lebererkrankungen, die oft zu einer Leberzirrhose führen können und ein erhöhtes Risiko für die Entwickling eines Leberzellkarzinoms bergen.
Wirus zapalenia wątroby typu C (HCV) jest główną przyczyną przewlekłych chorób nerek, które mogą prowadzić do marskości wątroby i podwyższonego ryzyka rozwoju raka wątrobowokomórkowego.
Die meisten Patienten hatten zuvor keine Behandlung gegen HCV erhalten (81,3 %).
Większość osób nie była uprzednio leczona z powodu HCV (81,3%).
Serotypisierungs- und Genotypisierungstest: HCV
Określanie serotypów i genotypów: HCV
Durch Transfusion übertragene Virusinfektion (HCV)
Poprzetoczeniowe zakażenie wirusowe (HCV)