Habe ich Recht, führen die einen uns zu den anderen.
Jeśli mam rację, jedna doprowadzi nas do pozostałych.
Glücklicherweise... Habe ich einen Freund, der etwas Neues probieren wollte.
Całe szczęście, że mam przyjaciela, który chciał spróbować czegoś nowego.
Habe nie so viel Freude und Hoffnung unter den Menschen gesehen.
Nigdy nie widziałem takiej radości i wiary wśród ludzi.
Habe ein paar Skizzen gemacht, aber der ist viel cooler.
Zrobiłem kilka szkiców, ale jest dużo lepszy.
Habe ich, weil ich das nicht mehr tun kann.
Habe nur das getan, was Sie nicht geschafft haben...
Zrobiłem to, czego ty nie potrafiłeś.
Habe Frauen und Kinder in meiner Schusslinie.
Informoję, że na linii ognia mam kobiety i dzieci.
Habe nicht vor, ihn zu treffen.
Nie mam zamiaru się z nim spotkać.
Habe nicht viel Kinah, aber Shaorunerk kann diese Belohnung bieten.
Nie mam dużo kinah, ale Shaorunerk może zaproponować tę nagrodę.
Habe Familie in Newark. Lombard geht nicht ans Telefon.
Mam rodzinę w Newark. Lombard nie odpowiada na moje telefony.
Habe ich entschieden, mich bis zu unserem Treffen nicht zu rasieren.
Zdecydowałem, że nie będę się golił, aż do naszego spotkania.
Habe dich noch nie gesehen, aber du siehst wie ein Faulpelz aus.
Nigdy w życiu cię nie widziałem, ale wyglądasz na obiboka.
Habe mich dran gewöhnt, als deine Mom und ich uns getrennt haben.
Przywykłem do nich, kiedy twoja mama i ja się rozstaliśmy.