Vertaling van "IDU" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Länder, in denen es bereits seit vielen Jahren problematische Drogenkonsumenten gibt, verzeichnen in der Regel niedrige Anteile sowohl junger als auch neuer IDU.
Ein höherer Anteil neuer IDU kann nicht nur auf einen erneuten Anstieg des injizierenden Drogenkonsums hinweisen, sondern auch auf Veränderungen bei anderen Faktoren (z. B. kürzere Zeiträume des injizierenden Drogenkonsums, bessere Verfügbarkeit von Behandlungen, höhere Mortalitätsraten unter den älteren Drogenkonsumenten) hindeuten.
Chociaż wyższy odsetek nowych osób przyjmujących narkotyki dożylnie może wskazywać na nową falę popularności iniekcji, może się to również wiązać z innymi czynnikami (np. krótsza historia dożylnego przyjmowania narkotyków, lepszy dostęp do leczenia, wyższe wskaźniki zgonów wśród starszej populacji).
Hinsichtlich der HIV-Prävalenz unter getesteten IDU bestehen nach wie vor große Unterschiede zwischen den EU-Mitgliedstaaten (Abbildung 10).
Die vorläufigen Daten lassen darauf schließen, dass unverhältnismäßig wenige IDU Zugang zu antiretroviraler Therapie und Pflege haben (Donoghoe et al., 2007).
Im Jahr 2006 lag die Gesamtrate neu diagnostizierter Infektionen unter IDU in den 25 Mitgliedstaaten, für die nationale Daten verfügbar sind, bei 5,0 Fällen je 1 Million Einwohner, gegenüber 5,6 Fällen im Jahr 2005 (127).
W 2006 r. ogólny wskaźnik nowo zdiagnozowanych zakażeń wśród osób przyjmujących narkotyki dożylnie w 25 państwach członkowskich UE, dla których dostępne są dane krajowe, wynosił 5,0 przypadków na 1 mln mieszkańców, czyli nastąpił spadek z poziomu 5,6 w 2005 r. (127).
Dabei ist zu bedenken, dass diese Teilstichproben in der Regel begrenzt sind und aus einigen Ländern keine HIV-Seroprävalenzdaten über junge und neue IDU zur Verfügung gestellt wurden.
Należy pamiętać, że z reguły były to małe próbki, a dane sero epidemiologiczne dotyczące zakażeń HIV wśród młodych i nowych osób przyjmujących narkotyki dożylnie nie są dostępne w niektórych krajach.
Die hohen Aids-Inzidenzraten in einigen europäischen Ländern können ein Hinweis darauf sein, dass viele mit HIV infizierte IDU nicht in einem so frühen Stadium ihrer Infektion eine HAART-Behandlung erhalten, dass die Behandlung optimal anschlagen könnte.
Wysokie wskaźniki zachorowalności na AIDS w niektórych krajach europejskich mogą świadczyć o tym, że wiele seropozytywnych osób przyjmujących narkotyki dożylnie nie otrzymuje terapii HAART na dostatecznie wczesnym etapie zakażenia, by móc uzyskać maksymalne korzyści z leczenia.
In den meisten Ländern werden unter IDU im Vergleich zur Allgemeinbevölkerung nach wie vor hohe Raten aktiver HBV-Infektionen (Prävalenz des HBs-Antigens) festgestellt (1).
Wśród osób zażywających narkotyki dożylnie w Europie nadal dochodzi do przenoszenia wirusa zapalenia wątroby typu B (HBV), a w większości krajów wskaźniki czynnego zakażenia HBV (występowanie HBsAg) w tej grupie osób utrzymują się na wysokim poziomie w porównaniu z populacją ogólną (1).
Bei Hepatitis C ist der Anteil der IDU an allen gemeldeten Fällen in fünf Ländern gesunken, jedoch in fünf anderen Ländern gestiegen (Tschechische Republik, Luxemburg, Malta, Schweden, VereinigtesKönigreich) (134).
pdu/2008/medical-examination wirusem typu C (HCV), jest znacznie częstsze u osób przyjmujących narkotyki dożylnie w całej Europie.
Grundsätzlich muss ein großer Anteil neuer IDU als alarmierendes Zeichen gewertet werden, insbesondere wenn gleichzeitige in großer Anteil junger IDU verzeichnet wird.
Ogólnie rzecz biorąc, wysoki odsetek nowych osób przyjmujących narkotyki dożylnie musi stanowić powód do niepokoju, zwłaszcza gdy jest dodatkowo wzmocniony przez wysoki odsetek młodych osób przyjmujących narkotyki dożylnie.
In einer Reihe von Ländern ist die HIV-Prävalenz unter IDU in jüngster Zeit gestiegen oder bleibt seit vielen Jahren auf hohem Niveau stabil.
W niektórych krajach wskaźnik zakażeń HIV u osób zażywających narkotyki dożylnie ostatnio wzrósł lub utrzymuje się od wielu lat na wysokim poziomie.
Jedoch wurden in der Erhebung des Jahres 2004 bei den 20 neuen IDU der Stichprobe keine Fälle festgestellt.
Jednak w badaniu przeprowadzonym w 2004 r. na próbie 20 nowych osób nie wykryto żadnego przypadku.
Wirksame antiretrovirale Therapiekonzepte müssen der spezifischen Situation und den besonderen Bedürfnissen von IDU Rechnung tragen.
Efektywne rozwiązania w zakresie leczenia antywirusowego powinny uwzględniać specyfikę sytuacji, w jakiej znajdują się osoby zażywające narkotyki dożylnie, i ich potrzeby.