We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
komponentów IPA
komponentu IPA
komponentami IPA
Den Besonderheiten der einzelnen IPA-Komponenten ist jedoch Rechnung zu tragen.
Należy w nich jednak uwzględnić specyficzne cechy poszczególnych komponentów IPA.
Für die meisten IPA-Komponenten unterliegt die Wahl der Projekte der Verantwortung der nationalen Behörden.
W przypadku większości komponentów IPA wybór projektów leży w gestii władz krajowych.
Sie kann auch für technische Hilfe im Rahmen aller IPA-Komponenten angewandt werden.
Może być również stosowane w odniesieniu do pomocy technicznej w ramach każdego komponentu IPA.
Für jedes der betreffenden IPA-Programme oder gegebenenfalls für jede der betreffenden IPA-Komponenten wird ein Euro-Konto eröffnet und ausschließlich für die mit diesem Programm bzw. dieser Komponente zusammenhängenden Vorgänge verwendet.
Dla każdego programu IPA lub, w stosownych przypadkach, komponentu IPA otwiera się jeden rachunek prowadzony w euro i wykorzystuje go wyłącznie dla transakcji związanych z tym programem lub komponentem.
Im Hinblick auf das Instrument für Heranführungshilfe werden die strategischen Anleitungen durch die Erstellung eines mehrjährigen indikativen Planungsdokuments verbessert, in dem für jedes Empfängerland die Hauptinterventionsbereiche festgelegt werden und das eine Koordinierung der im Rahmen der verschiedenen IPA-Komponenten geleisteten Unterstützung vorsieht.
W ramach IPA nastąpi poprawa w zakresie zarządzania strategicznego dzięki ustanowieniu wieloletniego orientacyjnego planu działania, w którym określone zostaną główne obszary działań w poszczególnych krajach otrzymujących pomoc i który umożliwi koordynację pomocy udzielanej w ramach różnych komponentów IPA.
Sofern in den besonderen Bestimmungen für die einzelnen IPA-Komponenten nichts anderes festgelegt ist, sind folgende Ausgaben nicht nach der IPA-Verordnung zuschussfähig:
O ile w przepisach szczegółowych określonych w ramach każdego komponentu IPA nie określono inaczej, następujące wydatki nie kwalifikują się do finansowania na mocy rozporządzenia w sprawie IPA:;
Im Fall der dezentralen Verwaltung errichtet das Empfängerland einen IPA-Monitoringausschuss, um für Kohärenz und Koordinierung bei der Durchführung der IPA-Komponenten zu sorgen.
W przypadku zdecentralizowanego zarządzania kraj beneficjent ustanawia komitet monitorujący IPA, aby zapewnić spójność i koordynację wdrażania komponentów IPA.
Der IPA-Monitoringausschuss wird von sektoralen Monitoringausschüssen unterstützt, die im Rahmen der IPA-Komponenten innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung nach den besonderen Bestimmungen in Teil II eingesetzt werden.
Komitet monitorujący ds. IPA jest wspomagany przez komitety monitorujące ustanowione dla komponentów IPA w ciągu sześciu miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, zgodnie ze szczegółowymi przepisami określonymi w części II.
Die dezentrale Mittelverwaltung ohne Ex-ante-Kontrollen durch die Kommission ist das Ziel für die Durchführung aller IPA-Komponenten, soweit die Hilfe nach Artikel 10 dezentral durchgeführt wird.
Decentralizacja bez kontroli ex ante przeprowadzanych przez Komisję stanowi cel wdrażania wszystkich komponentów IPA, w przypadku gdy pomoc jest wdrażana w sposób zdecentralizowany, o którym mowa w art. 10.
Um Kohärenz, Koordinierung und Effizienz zu gewährleisten, insbesondere im Zusammenhang mit dem Aktionsplan der Kommission für einen integrierten internen Kontrollrahmen, sind gemeinsame Vorschriften für die Durchführung der Hilfe nach der IPA-Verordnung für alle fünf IPA-Komponenten erforderlich.
W celu zapewnienia spójności, koordynacji i skuteczności, zwłaszcza w kontekście planu działania Komisji na rzecz zintegrowanych ram kontroli wewnętrznej, niezbędne są zasady udzielania pomocy na podstawie rozporządzenia w sprawie IPA wspólne dla wszystkich pięciu komponentów IPA.
Die Kohärenzrahmen enthalten eine Siebenjahresstrategie und dienen als Referenzdokumente für die Programmierung der IPA-Komponenten III und IV.
Dokumenty te wyznaczają siedmioletnią strategię, stanowiąc dokumentację odniesienia w zakresie programowania III i IV komponentu IPA.
Im Falle der dezentralen Mittelverwaltung setzt das begünstigte Land innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung im Einvernehmen mit dem nationalen IPA-Koordinator und der Kommission einen IPA-Monitoringausschuss ein, der Kohärenz und Koordinierung der Durchführung der IPA-Komponenten gewährleistet.
W przypadku zarządzania zdecentralizowanego kraj beneficjent w ciągu sześciu miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia powołuje komitet monitorujący ds. IPA, w porozumieniu z narodowym koordynatorem ds. IPA i Komisją, w celu zapewnienia spójnej i skoordynowanej realizacji komponentów IPA.
gegebenenfalls Informationen über die Komplementarität mit den im Rahmen anderer IPA-Komponenten oder anderer Gemeinschaftsinstrumente finanzierten Maßnahmen;
w stosownych przypadkach, informacje na temat komplementarności ze środkami finansowanymi w ramach innych komponentów IPA lub innych instrumentów Wspólnoty;
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.