Neue Information musste erst irgendwo entstehen, die es vorher gar nicht gab.
Musiała powstać nowa informacja, której przedtem nigdzie nie było.
Ich wollte nur sichergehen, dass du die Information erhältst.
Chciałem mieć pewność, że ta informacja do ciebie dotrze.
Sie sagten, Garak stirbt, wenn Sie diese Information nicht erhalten.
To znaczy, że jeżeli nie zdobędzie pan tych danych, Garak umrze.
Wir wissen beide, dass du diese Information nicht einfach übergeben kannst.
Obaj wiemy, że nie możesz tak po prostu zdradzić tych informacji.
Nun, sagen wir, meine Information stammt aus sehr sicherer quelle.
Powiedzmy, że moje informacje pochodzą z bardzo wiarygodnego źródła.
Ich bin verblüfft, wie gelegen diese neue Information kommen.
Zawsze mnie zdumiewa, jak wygodne są te nowe informacje.
Jeder von uns kann diese Information durch ihn durchströmen lassen.
Każdy z nas może pozwolić, aby ta informacja do niego dotarła.
Wenn diese Information verfügbar ist, sollte sie entsprechend eingetragen werden.
Jeżeli informacje te są dostępne, należy je odpowiednio odnotować.
Michael, sobald wir was herausfinden, werd ich die Information weitergeben.
Michael, kiedy dowiemy się co się stało, przekażę tą informację.
Wir wissen aber, dass Information allein nicht präventiv wirkt.
Wiemy jednak, że same informacje nie mają charakteru zapobiegawczego.
Nein, zu deiner Information, meine Eier sind normal groß.
Nie, dla twojej informacji, mam jaja w normalnym rozmiarze.
Der Ausschuss benötigt diese Information, um sofort tätig werden zu können.
Komitet potrzebuje tych informacji, aby móc podejmować szybkie działania.
Captain, ich denke, der Knackpunkt ist genau diese mangelhafte Information.
Kapitanie, uważam, że istotą problemu jest tutaj właśnie brak informacji.