Examples with "Insight-Nutzer" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Insight-Nutzer muss sich also nicht um Zeitumstellung oder den Wechsel von Zeitzonen kümmern.
Użytkownik Insight nie musi się martwić o zmiany strefy czasowej i zmiany czasu.
Andere resultaten
Was also können andere Unternehmen von diesen globalen Powerhouses lernen und wie können sie diese Insights nutzen, um in ihrer eigenen Branche führend zu werden?
Czego inne firmy mogą się uczyć od tych potężnych globalnych graczy i w jaki sposób mogą wykorzystać tę wiedzę, aby stać się liderami we własnych sektorach?
Kunden, die Application Insights bereits nutzen
Klienci korzystający obecnie z usługi Application Insights
Wie die Betreiber von Fanpages können die Betreiber von Websites, die Social Plugins enthalten, den Dienst „Facebook Insights" nutzen, um genaue statistische Informationen über die Nutzer ihrer Seite zu erhalten.
Podobnie jak administratorzy fanpage'ów, operatorzy stron internetowych stosujący wtyczki społecznościowe mogą korzystać z usługi "Facebook Insights" w celu uzyskania dokładnych informacji statystycznych dotyczących użytkowników ich strony.
Insoweit reiche es nicht aus, dass die Wirtschaftsakademie objektiv aus der von der Beigeladenen des Ausgangsverfahrens betriebenen Funktion „Facebook Insights" Nutzen ziehen könne, indem ihr in anonymisierter Form Daten zur Nutzung ihrer Fanpage übermittelt würden.
W tym względzie nie jest wystarczająca okoliczność, że Wirtschaftsakademie może obiektywnie korzystać z funkcji "Facebook Insights" oferowanej przez przypozwaną w postępowaniu głównym z tego powodu, iż zanonimizowane dane są jej przekazywane w celu korzystania z jej fanpage'a.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.