Ich lasse sein Foto bei Interpol durchlaufen, vielleicht kennen die ihn.
Puszczę jego zdjęcie przez Interpol, zobaczymy, czy go znają.
Sir, ein Interpol Agent ist hier, um Sie zu sehen.
Sir, jest tu agent Interpolu chce się z tobą widzieć.
Das sagst du, aber Interpol hat diese neuen Wanzen.
Tak mówisz, ale Interpol ma nowy sprzęt do podsłuchu.
Gleich, nachdem Interpol dich mitgenommen hatte, wurden meine besten Lieferanten verhaftet.
Zaraz po tym jak zwinął cię Interpol, zaczęto aresztować moich najlepszych dostawców.
Wir können einen anonymen Anruf an Interpol machen um sie einzusammeln.
A potem zadzwonić anonimowo do Interpolu, żeby ich zgarnęli.
Wir werden auch weiterhin Interpol bei der Überwachung dieses Problems unterstützen.
Udzielimy również wsparcia Interpolowi w celu dalszego monitorowania tego problemu.
Die Zusammenarbeit der zuständigen EU-Netze und -Agenturen mit Interpol sollte verstärkt werden.
Należy wzmocnić współpracę między odpowiednimi sieciami unijnymi i agencjami oraz Interpolem.
Interpol teilte uns mit, dass er als Profikiller bekannt war.
Interpol powiadomił nas, że to zawodowy zabójca.
Ich kann die Datenbank bei Interpol benutzen, um Ihren Sohn zu finden.
Mogę użyć bazy danych Interpolu, żeby znaleźć twojego syna.
Ihr Schwarm mit der Marke - sagte, dass sie mit Interpol zusammenarbeiten.
Twoja sympatia z odznaką powiedziała, że pracują z Interpolem.
Sie müssen nur wissen, dass ich für Interpol arbeite.
Powiem tylko tyle, że pracuję dla Interpolu.
Niemand hier bei Interpol weiß, was ich getan habe.
Nikt w Interpolu nie wie, co zrobiłem.
Interpol denkt schon, sie haben den echten.
Interpol myśli, że już mają oryginał.