So können wir durch Microblogging die chinesische Jugend noch besser verstehen.
Poprzez mikroblogi jesteśmy w stanie zrozumieć chińską młodzież nieco lepiej.
Dafür er hat die große Liebe sogar bei der gottlosen Kiewer Jugend verdient.
Natomiast on zasłużyłem duży miłość nawet u bezbożny kijowski młodzież.
Einen am Abend vor unserer Hochzeit, um ihre Jugend abzuschließen.
Jednego rzuciła dzień przed naszym ślubem, który pogrzebał jej młodość.
Gesundheit, Jugend und Vitalität sind essenziell, genau wie ein starker Geist.
Zdrowie, młodość i energia są niezbędne, tak samo jak trzeźwy umysł.
Man ist erst alt, wenn man die Jugend vergisst.
Człowiek czuje się stary, kiedy zapomina, że jest młody.
Jugend ist ein natürlicher Zustand, in dem jeder wohnen kann.
Młodzież jest naturalnym stanem, w którym każdy może przebywać.
Einer, der in der Jugend weniger arrogant und undiszipliniert war.
Taki, który jest mniej arogancki i bardziej zdyscyplinowany w młodości.
Die Jugend wird frei atmen, kritisieren, sich irren und reifen dürfen.
Młodzież będzie mogła swobodnie oddychać, krytykować, popełniać błędy i dojrzewać.
Es ist erwähnenswert, dass sie besonders in ihrer Jugend sehr gefräßig sind.
Warto zauważyć, że są bardzo żarłoczni, zwłaszcza w młodości.
Wisst ihr, das erinnert mich an einen Vorfall in meiner Jugend.
Wiecie co, to przypomina mi pewne wydarzenie z mojej młodości.
Ich landete in einer Zeitmaschine, die mich in meine Jugend brachte.
Skończyłem w maszynie czasu, która zaprowadziła mnie do młodości.
Wir dürfen unsere Jugend nicht opfern; Worte reichen hier nicht aus.
Nie możemy poświęcać naszej młodzieży; pod tym względem słowa to za mało.
Aber Sie gehören... zu einer verwirrten Jugend, die nichts versteht.
Ale pani należy... do tej zagubionej młodzieży, która nic nie rozumie.