Aber gleichzeitig die Launen dieser verrückten Person zu vertreten.
Teraz musi też reprezentować zachcianki szalonego człowieka.
Restriktive Standarte sind nicht nur Launen der Angestellte, aber die echte Herausforderung.
Restrykcyjne standardy to nie tylko kaprysy urzędników, ale prawdziwe wyzwanie.
Das Ergebnis sind Kopfschmerzen, ein böser Traum, Launen und übermäßige Tränen.
Rezultatem jest ból głowy, zły sen, kaprysy i nadmierna płaczliwość.
Paul begriff nichts von diesen neuen und sonderbaren Launen.
Paul nie rozumiał tych kaprysów, tak nowych i niezrozumiałych.
Auf Ungehorsam, Launen, Ablehnungen und schlechtes Benehmen folgt eine grausame Bestrafung.
Nieposłuszeństwo, kaprysy, odmowy i złe zachowanie następują po okrutnej karze.
Die Erinnerung an Papa ist mehr wert als ihre Launen.
Pamięć o tacie jest ważniejsza niż jej kaprysy.
Ich habe wenig Geduld für die Launen der Politik und den sozialen Aufstieg.
Mam mało cierpliwości do kaprysów politycznej i społecznej wspinaczki.
Und keine Launen werden deine Freude an Kommunikation nicht überschatten.
Żadne kaprysy nie przyćmiewają twojego szczęścia przed komunikacją.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.