Spójrz, Lib, tu jest jedna.
Guck, Lib, hier ist eins.
Minął już więcej niż tydzień, Lib.
Es ist schon über eine Woche her, Lib.
Rozmawiałaś z nią wczoraj, Lib?
Hast du gestern mit ihr gesprochen, Lib?
Miałybyście z Lib dobrą zabawę.
Skończyły się zatem wszelkie możliwe zakłócenia konkurencji wynikające ze środka podjętego przez władze francuskie na rzecz Air Lib.
Hotel Ad Lib dysponuje odkrytym basenem z morską wodą oraz centrum fitness.
Das Ad Lib bietet einen Außenpool mit Salzwasser und ein Fitnesscenter. WLAN nutzen Sie in allen Bereichen kostenfrei.
W rezultacie, według wiadomości podawanych w prasie, na dzień 1 listopada 2002 r. dług Air Lib w stosunku do organizacji i przedsiębiorstw państwowych miał wynosić ogółem około 90 mln EUR.
So habe die Air Lib laut Presseberichten am 1. November 2002 Gesamtschulden von annähernd 90 Mio. EUR bei öffentlich-rechtlichen Körperschaften zu verzeichnet gehabt.
Rozważana była również możliwość przejęcia Air Lib przez grupę holenderską IMCA, akcjonariusza wspólnotowego.
Die Übernahme der Air Lib durch einen Gemeinschaftsaktionär - den niederländischen Konzern IMCA - war ebenfalls in Erwägung gezogen worden.
Z tej przyczyny oraz wobec poważnych trudności finansowych, w dniu 13 lutego 2003 r. Air Lib ogłosiło swoje bankructwo przed Sadem Handlowym w Créteil, który w dniu 17 lutego postawił przedsiębiorstwo w stan likwidacji; likwidacja ta została potwierdzona w apelacji z dnia 4 kwietnia.
Aus diesem Grund sowie vor dem Hintergrund der schwerwiegenden finanziellen Probleme meldete die Air Lib am 13. Februar 2003 vor dem Handelsgericht Créteil Konkurs an. Die Liquidation erfolgte durch letzteres am 17. Februar und wurde am 4. April im Rechtsmittelverfahren bestätigt.
Wreszcie odnośnie do dwóch ostatnich cytowanych planów zmniejszenia zatrudnienia, tj. dotyczących Air Lib i Eurostar, Komisja zauważa, że są to plany restrukturyzacyjne a nie plany likwidacji.
Und schließlich merkt die Kommission in Bezug auf die beiden letztgenannten Sozialpläne (Air Lib und Eurostar) an, dass es sich hier um Umstrukturierungspläne und nicht um Liquidationspläne handelt.
dotycząca pomocy państwa - Francja - Pomoc na ratowanie i restrukturyzację przedsiębiorstwa Air Lib
über die staatliche Beihilfe - Frankreich - Beihilfe zur Rettung und Umstrukturierung des Unternehmens Air Lib
Niniejszym zamyka się postępowanie wszczęte w dniu 21 stycznia 2003 r. na mocy art. 88 ust. 2 Traktatu WE wobec holdingowej spółki dominującej AOM Air Liberté, zwanej Air Lib.
Das Verfahren gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag gegen die Société d'exploitation AOM Air Liberté, genannt Air Lib, eröffnet am 21. Januar 2003, wird eingestellt.
W dniu 24 sierpnia 2001 r. została utworzona w tym celu Air Lib (nazwa handlowa spółki dominującej AOM Air Liberté S.A.), spółka zależna od Holco SAS będącej w posiadaniu prawie w 100 % przez pana Corbet.
Hierzu wurde am 24. August 2001 die Air Lib (Geschäftsbezeichnung der Société d'exploitation AOM Air Liberté SA), eine Tochtergesellschaft von Holco SAS, an der wiederum Herr Corbet zu beinahe 100 % beteiligt ist, gegründet.