Lieb von euch, für mich in den Krieg zu ziehen.
Miło, że poszedłeś na wojnę z mojego powodu.
Lieb, dass Sie extra kommen.
Miło, że chciało ci się tu przychodzić.
Mort. - Lieb, dass Sie anrufen.
Jesteś tak dobry, aby zadzwonić.
Lieb von dir, aber dafür ist jetzt nicht die Zeit.
To miłe, ale moment nie najlepszy.
Lieb, dass du mir eine Wohnung gibst.
Miło, że oferujesz mi lokal.
Lieb von dir, dass du gekommen bist.
Miło, że przyszedłeś.
Lieb im Umgang, rittig mit durchaus Potenzial für Weiterentwicklung.
Miłość w radzeniu sobie, jazda z dość potencjałem do dalszego rozwoju.
Lieb die Natur, ist etwas zu nüchtern.
Miłość natury, jest trochę zbyt trzeźwa.
Lieb, dass du mich abholen wolltest.
Lieb wie ein Kätzchen, sagt die Familie.
Potulna jak kocię, tak mówi rodzina.
Lieb gemeint, aber ich würde mein Geplapper nicht poetisch nennen.
To miłe, ale moje ględzenie nie jest poetyckie.
Lieb mich, mehr will ich nicht von dir.
Kochaj mnie - tylko o to cię proszę...
Expresslieferung. Lieb von Ihnen, aber wir brauchen es nicht mehr.
Dzięki, ale już go nie potrzebujemy.