Vertaling van "Limitierung" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
LIMITIERUNG DER KARTENAUSGABE Das Unternehmen behält sich vor, bei geringer Schneelage oder drohender Überfüllung von Skipisten die Ausgabe aller oder einzelner Tickets zu limitieren.
OGRANICZENIE WYDAWANIA KARNETÓW W przypadku cienkiej pokrywy śniegowej lub niebezpiecznego przepełnienia nartostrad, przedsiębiorstwo zastrzega sobie prawo do ograniczenia liczby wydawanych karnetów wszelkiego rodzaju karnetów bądź karnetów na przejazdy jednorazowe.
LIMITIERUNG DER KARTENAUSGABE Das Unternehmen behält sich vor, bei geringer Schneelage oder drohender Überfüllung von Skipisten die Ausgabe aller oder einzelner Fahrscheine zu limitieren.
OGRANICZENIE WYDAWANIA KARNETÓW W przypadku zbyt cienkiej powłoki śniegowej lub w przypadku zagrożenia trasy zjazdowej przepełnieniem, firma zastrzega sobie możliwość limitowania wydawania wszystkich lub poszczególnych biletów.
3.5.5 Sinnvoll wären Obergrenzen oder andere Formen der Limitierung der Leistungen des Sicherungssystems wie Bagatellgrenzen oder Selbstbehalte, wie sie auch CEIOPS in seiner Stellungnahme vorschlägt.
3.5.5 Za właściwe uznaje się ustanowienie górnych pułapów lub innych form ograniczenia świadczeń w ramach systemu gwarancyjnego, na przykład minimalnych limitów lub udziałów własnych, tak jak zaproponował CEIOPS w swojej opinii.
Aufgrund der Limitierung von Windows 32Bit Betriebssystemen, werden weniger als vier GB Speicher angezeigt, wenn mehr als vier GB physikalischer Speicher verwendet werden.
Z powodu ograniczenia 32-bitowego systemu operacyjnego Windows, gdy instalowana jest pamięć fizyczna większa niż 4 GB, wyświetlany rzeczywisty rozmiar pamięci będzie mniejszy niż 4 GB. Dwukanałowa obsługa pamięci
Wachstum - ein schnelles Wachstum der Bilanz stellt das Risiko einer Verschlechterung der Kreditqualität und/oder potenzieller Lücken im Risikomanagement oder der operativen Limitierung dar.
Wzrost - szybki wzrost w zestawieniu bilansowym stanowi ryzyko obniżenia jakości kredytowej i/lub potencjalnych luk w zarządzaniu ryzykiem albo ryzyko ograniczeń operacyjnych.
FXStreet übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden, inklusive, ohne Limitierung, Gewinnverluste, die direkt oder indirekt durch die Nutzung oder Befolgung dieser Informationen entstehen. We understand
W żadnym wypadku nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody, bez żadnych ograniczeń, pośrednie lub wtórne straty lub szkody, lub jakiekolwiek straty lub szkody wynikające z utraty danych lub zysków wynikających z lub w związku z, korzystaniem z tej strony.
Eine Limitierung stellt allein die Größe der Prüfkammer dar.
Nach der Anmeldung können Sie ohne Limitierung, 14 Tage auf alle Funktionen des ausgewählten Abos zugreifen.
Po rejestracji możesz korzystać ze wszystkich dostępnych funkcji wybranego planu przez 14 dni.
Beim Sofortkauf gibt es eine Limitierung von 30000 Population pro Tag, die ein einzelner Spieler erwerben kann.
Istnieje limit 30000 populacji, którą gracz może kupić każdego dnia.
Seit den 2 Juni 1996 gilt die Regelung der Limitierung der nacheinander folgenden Verträge für bestimmte Zeit, die durch den selben Arbeitgeber mit dem selben Arbeitnehmer abgeschlossen werden.
Od 2 czerwca 1996 roku obowiązuje zasada limitowania liczby kolejno po sobie następujących umów na czas określony, zawieranych przez tego samego pracodawcę z tym samym pracownikiem.
Ungetragene Exemplare sind aufgrund der strengen Limitierung äußerst selten und deshalb deutlich teurer.
Ze względu na limitowaną liczbę egzemplarzy bardzo ciężko jest znaleźć oferty dotyczące nienoszonych modeli.
Durch das Verbot der Limitierung von Schadensersatzansprüchen beschränkt die EU in unverhältnismäßiger Weise den Ausgestaltungsspielraum der Mitgliedstaaten und zwingt sie zur Übernahme von mit dem eigenen Prozessrecht nicht in Einklang stehenden Detailbestimmungen.
Poprzez zakaz wyznaczania limitów dla wysokości odszkodowań UE ogranicza w nieproporcjonalny sposób swobodę państw członkowskich w zakresie kształtowania przepisów i zmusza je do przyjęcia przepisów szczegółowych niezgodnych z ich własnym prawem procesowym.
Erweiterung der MiFID um Vorschriften, mit denen die Regulierungsbehörden zur Limitierung von Positionen ermächtigt werden