So können wir herausfinden, wie oft auf verschiedene Links geklickt wird.
Stąd możemy dowiedzieć się, jak często użytkownicy klikają w różne linki.
Hierzu zählen nicht nur externe, sondern auch interne Links.
Do tego liczą się nie tylko zewnętrzne, ale i wewnętrzne linki.
Dies gilt auch für alle Links, auf die diese Website verweist.
Dotyczy to także wszelkich linków, do których odsyła niniejsza strona.
Es hat sogar viele scheinbar nützliche Links unter dem Suchfeld.
To nawet ma wiele pozornie przydatnych linków pod polem wyszukiwania.
Links müssen aktiv sein, wenn der Herkunftsnachweis online angegeben wird.
Linki powinny być aktywne, jeżeli informacja o źródle jest zamieszczona w internecie.
Links mit Zahlen im Text werden während der Aufnahme angegeben.
Linki z numerami w tekście podane są w trakcie nagrywania.
Links helfen uns mehr Vorbehalte zu schicken Ihnen, und mehr Gewinn.
Linki pomóc nam wysłać więcej zastrzeżeń do ciebie i większe zyski.
Es können auch viele direkte Links von der Homepage genutzt werden.
Można też skorzystać z szeregu bezpośrednich linków ze strony głównej.
Wir empfehlen, dafür nur direkte Links und offizielle Webseiten zu verwenden.
W tym celu zalecamy używanie wyłącznie bezpośrednich linków i oficjalnych witryn.
Das gilt auch für die auf enthaltenen Links zu fremden Seiten.
Dotyczy to także linków do innych stron, które są zawarte na stronie.
Links besteht aus einem großen Fenster mit Blöcken mit Lesezeichen.
Linki składa się z dużego okna z bloków zawierający zakładki.
Über Links auf jeder Seite werden alle verfügbaren Seiten erfasst.
Używając linków na każdej stronie, gromadzi wszystkie dostępne strony.
Wenn gewünscht, extra Links kann vollständig von dem Problem ausgeschlossen werden.
W razie potrzeby dodatkowe linki można całkowicie wykluczyć z tego problemu.