Vertaling van "MEDIA Plus" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Es ist wichtig, dass mit dem Programm MEDIA Plus ein Umfeld geschaffen wird, das unternehmerischem Talent und Investitionen zuträglich ist, damit sichergestellt ist, dass die europäische audiovisuelle Industrie in der Weltwirtschaft vertreten ist und die kulturelle Vielfalt wirkungsvoll gefördert wird.
Program MEDIA Plus powinien pozwolić na stworzenie środowiska sprzyjającego umiejętnościom przedsiębiorczym i inwestycjom w celu zapewnienia europejskiemu sektorowi audiowizualnemu miejsca w gospodarce światowej i efektywnej promocji różnorodności kulturowej.
Das Programm baut auf den Ergebnissen der im Rahmen des Programms MEDIA Plus durchgeführten Aktionen auf (automatisches Fördersystem und selektives Fördersystem für Verleihfirmen wie auch für Zusammenschlüsse von Verleihfirmen).
Program będzie bazował na wynikach uzyskanych w ramach działań ustanowionych programem MEDIA Plus, mianowicie system automatycznego wsparcia oraz system wsparcia selektywnego dla dystrybutorów oraz grup dystrybucji.
Die wirtschaftliche Wirkung des Programms wird daran gemessen, dass MEDIA Plus europäische KMU, die immer weniger bereit sind, europäische Aktionen und Strategien zu entwickeln und den Versuch zu unternehmen, auf den europäischen Märkten Fuß zu fassen, dabei unterstützt, Risiken einzugehen.
Efektywność pod względem ekonomicznym mierzona jest faktem, iż program MEDIA Plus towarzyszy podejmowaniu ryzyka przez europejskie MŚP, które są coraz bardziej niechętne rozwijaniu działań i strategii europejskich oraz wchodzeniu na rynki europejskie.
Mehr als 3000 Einrichtungen/Unternehmen haben in den ersten drei Jahren eine Unterstützung durch MEDIA 2007 beantragt (im Vergleich zu weniger als 2000 Einrichtungen/Unternehmen während der gesamten Laufzeit von MEDIA Plus), und mehr als 1400 wurde eine Unterstützung gewährt.
W ciągu pierwszych trzech lat istnienia programu MEDIA 2007 wnioski złożyło ponad 3000 podmiotów (dla porównania - poniżej 2000 podmiotów złożyło wnioski w ramach programu MEDIA Plus przez cały okres jego istnienia), z czego ponad 1400 podmiotów otrzymało wsparcie.
Die Programme MEDIA Plus und MEDIA Fortbildung haben sich zu einem wesentlichen Instrument der europäischen AV-Industrie entwickelt und dem Sektor einen anerkannten europäischen Mehrwert gebracht.
Programy MEDIA Plus i MEDIA-kształcenie stały się zasadniczymi instrumentami europejskiego przemysłu audiowizualnego i podkreśliły europejską wartość dodaną sektora.
MEDIA 2007 setzt MEDIA Plus fort und fördert die bessere Verbreitung europäischer Werke sowie den Erhalt der kulturellen Vielfalt.
W ramach ciągłości z programem MEDIA Plus program MEDIA 2007 przyczynia się do poprawy obiegu utworów europejskich i do ochrony różnorodności kulturowej.
Das Programm MEDIA Plus unterstützt die AV-Industrie über Zuschüsse für KMU2 und bietet Anreize für die Schaffung eines europäischen Binnenmarktes, indem es die Verbreitung audiovisueller Werke in Europa und weltweit fördert.
Program MEDIA Plus wspiera przemysł audiowizualny za pomocą dotacji dla MŚP2 działających w sektorze audiowizualnym oraz zachęca do tworzenia jednolitego rynku europejskiego poprzez upowszechnianie obrotu utworami audiowizualnymi w Europie i na świecie.
MEDIA Plus Développement zielt ab auf Förderung der Entwicklung von für den europäischen bzw. internationalen Markt bestimmten Produktionsvorhaben in den Sparten Fiktion, Dokumentarfilm, Animation und Konzepte für Multimedia-Produkte.
Celem MEDIA Plus (Development) jest wsparcie etapu developmentu projektów produkcyjnych: filmy fabularne, dokumenty kreatywne, filmy animowane i projekty multimedialne, przeznaczonych do dystrybucji na rynku europejskim i międzynarodowym.
Mit MEDIA Plus und Media-Fortbildung sollten die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen audiovisuellen Sektors gestärkt, die Unterschiede auf den Märkten ausgeglichen und der Vertrieb der Werke außerhalb ihres Ursprungslands begünstigt werden.
Z kolei MEDIA Plus i MEDIA-Kształcenie postawiły sobie za cel podniesienie konkurencyjności europejskiego przemysłu audiowizualnego, wyrównanie rozbieżności istniejących na rynkach i wspieranie rozpowszechniania utworów poza krajami ich pochodzenia.
Allein im Rahmen von MEDIA Plus und MEDIA Fortbildung (2001-2006) ist über eine halbe Milliarde Euro in 8000 Projekte geflossen.
Tylko dzięki realizowanym w latach 2001-2006 programom MEDIA Plus i MEDIA Training 8000 projektów uzyskało wsparcie w łącznej kwocie ponad pół miliarda euro.
Die Zwischenbewertungen und die Abschlussbewertung der Programme MEDIA Plus und Media-Fortbildung bestätigen die positiven Ergebnisse der Programmaktionen für den audiovisuellen Sektor in Europa.
Oceny okresowe i ocena końcowa programu MEDIA Plus i MEDIA-Kształcenie dowodzą, że wyniki podejmowanych w ich ramach działań są pozytywne dla europejskiego sektora audiowizualnego.
Er erstreckt sich auf den Zeitraum vom 1. Januar 2001 bis zum 31. Dezember 2006 und stützt sich auf die Schlussfolgerungen der Zwischen- und der Abschlussbewertung der Programme MEDIA Plus und Media-Fortbildung45.
Sprawozdanie obejmuje okres od dnia 1 stycznia 2001 r. do dnia 31 grudnia 2006 r. i opiera się na wnioskach z oceny okresowej4 oraz oceny końcowej programów MEDIA Plus i MEDIA-Kształcenie5.
Die Tätigkeiten der Gemeinschaft zugunsten der audiovisuellen Industrie in Europa erfolgen derzeit in Form von zwei verschiedenen Programmen: MEDIA Plus und MEDIA Training Programme.
Działania Wspólnoty na rzecz europejskiego przemysłu audiowizualnego obecnie przyjmują formę dwóch różnych programów: MEDIA Plus i MEDIA kształcenie.