Folglich wird der Schluss gezogen, dass die Argumente für die Gewährung einer MWB nicht stichhaltig sind.
W związku z tym należy stwierdzić, że uwagi dotyczące tego, że status gospodarki rynkowej powinien zostać przyznany, są nieuzasadnione.
Alle drei Unternehmen, denen keine MWB gewährt wurde, übermittelten Stellungnahmen.
Otrzymano uwagi od wszystkich trzech przedsiębiorstw, którym odmówiono przyznania MET.
Daher wird die Entscheidung bestätigt, diesem ausführenden Hersteller keine MWB zu gewähren.
Art und Höhe dieser Subventionen rechtfertigen indessen nicht die Verweigerung der MWB.
Kwota i charakter tej dotacji nie stanowią jednak uzasadnienia dla odmowy przyznania MET.
Die dritte Gruppe in der Stichprobe hatte keine MWB beantragt.
Trzecia grupa objęta próbą nie złożyła wniosku o MET.
Die wesentlichen Feststellungen zur MWB sind nachstehend aufgeführt.
Poniżej przedstawiono najważniejsze ustalenia w zakresie MET.
Außerdem liegt die Beweislast bei dem Unternehmen, das MWB beantragt.
Oprócz tego ciężar dowodu spoczywa na przedsiębiorstwie wnioskującym o MET.
Infolgedessen konnte ihnen keine MWB gewährt werden.
Den Untersuchungsergebnissen zufolge erfüllten alle drei Hersteller die Voraussetzungen für eine MWB.
W rezultacie ustalono, że trzech wspomnianych producentów spełnia wszystkie wymagania MET.
Daher kann keinem dieser Unternehmen eine MWB gewährt werden.
W związku z powyższym nie można zatem przyznać MET żadnemu z tych przedsiębiorstw.
Damit wird die Schlussfolgerung bestätigt, dass dem Unternehmen keine MWB gewährt werden sollte.
Ustalenie, że przedsiębiorstwu nie należy przyznawać MET, zostaje zatem potwierdzone.
Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen wurden keine neuen Anmerkungen zur MWB übermittelt.
Nie złożono żadnych nowych uwag w odniesieniu do MET w następstwie nałożenia środków tymczasowych.
Die Feststellungen im Zusammenhang mit der MWB werden daher bestätigt.
Potwierdza się zatem ustalenia dotyczące MET.