Ich dachte, Ihr möchtet vielleicht englische und amerikanische Magazine sehen.
Pomyślałem, że może chciałby obejrzeć angielskie i amerykańskie czasopisma.
Sean hatte die Magazine unter dem Bett seiner Eltern gefunden.
Sean znalazł czasopisma pod łóżkiem swoich rodziców.
Alle Magazine, Fotos und solche Sachen wurden aus dem Regal geräumt.
Wszystkie magazyny i zdjęcia, i tego typu rzeczy zostały wyjęte z biblioteczki.
Zu den verfügbaren Programmen zählen Nachrichten, Magazine, Serien und Spielfilme.
Zakres udostępnianych programów obejmuje programy informacyjne, magazyny, seriale i filmy fabularne.
Wenn Sie möchten, haben wir diverse Magazine und Videos da.
Jeśli pan chce mamy mnóstwo dostępnych magazynów i filmów.
Dann dürfte diese Bilder in eines der Magazine fallen.
Potem te zdjęcia prawdopodobnie należą do jednego z magazynów.
Täglich liegen kostenfreie Zeitungen und Magazine für Sie aus.
Codziennie dostępne są również bezpłatne gazety i czasopisma.
Die Magazine im Wartezimmer sind alle auf Spanisch.
Wszystkie czasopisma w poczekalni są po hiszpańsku.
In Studien deutscher und amerikanischer Universitäten und Magazine wurde ihre Wirksamkeit vielfach bestätigt.
Wielokrotne badania prowadzone przez prestiżowe niemieckie i amerykańskie uczelnie i magazyny potwierdziły ich skuteczność.
Seither arbeitet sie frei als Illustratorin für Magazine, Verlage und Werbung.
Od tej pory pracuje jako niezależna ilustratorka dla magazynów, wydawnictw oraz agencji reklamowych.
Zu seinem Portfolio gehören Zeitungen, Außenwerbung, Internet oder Magazine.
W jej skład wchodzą gazety, agencje reklamy zewnętrznej, działalność internetowa i czasopisma.
Ich weiß, dass du das Männer Lifestyle Magazine studierst.
Wiem, że czytujesz męskie czasopisma o stylu.
Ja, ich hab den Pächter gefragt, wo er Tonys Magazine hinbringt.
Tak, zapytałem dzierżawcę, dokąd wysyłał jego czasopisma.