Wenn ein Modul gewartet werden muss, übernehmen die anderen die Arbeit.
Gdy jeden moduł wymaga konserwacji, inne przejmują jego zadania.
Unser Modul generiert auch eine separate Seite für jedes Foto-Tag.
Nasz moduł generuje również oddzielną stronę dla każdego tagu ze zdjęciem.
Mit diesem Modul können nur Webseiten übersetzt werden.
Tylko strony www mogą być tłumaczone przy wykorzystaniu tej wtyczki.
Klicken Sie auf Hinzufügen..., um das Modul einer bestimmten Arbeitskopie zuzuordnen.
Kliknijcie na Dodaj... by użyć wtyczki z określonej kopii roboczej.
Das ist normal und lässt sich mit unserem Modul einfach beheben.
To normalne, z łatwością rozwiążesz ten problem z naszym modułem.
Dieses alles in einem Modul ist das einfachste, das wir finden könnten.
To wszystko w jednym module jest najprostsze, jakie mogliśmy znaleźć.
Das Modul ist elastisch gelagert und verfügt über eine wirksame Schalldämmung.
Moduł jest elastyczny i jest wyposażony w skuteczną izolację akustyczną.
Mit der neu erstellten Liste kann eine Ansicht im Modul erstellt werden.
Nowo utworzoną listę możemy wykorzystać do stworzenia widoku w module.
Keine Lücke kann zu eng sein, um das eingebaute Modul zu installieren.
Żadna luka nie może być zbyt wąska, aby zainstalować wbudowany moduł.
Der Innenraum ist um ein zentrales Modul mit einem mattschwarzen Finish aufgebaut.
Wnętrze jest zbudowane wokół centralnego modułu z matowym czarnym wykończeniem.
Beginnen wir mit dem Modul, das Websites aus dem Webarchiv herunterlädt.
Zacznijmy od modułu, który pobiera strony internetowe z archiwum internetowego.
Aus den Eingabedaten generierte das Modul dann automatisch mehrere Lastfälle.
W oparciu o dane wejściowe, moduł wygenerował automatycznie kilka przypadków obciążeń.
Gewinnen Sie mehr Kunden auf ihre sozialen Netzwerke mit diesem großen Modul.
Przyciągnąć więcej klientów do ich sieci społecznych z tego wielkiego modułu.