Informationen darüber, an wen sich der Monteur zur Beratung für die Installation wenden kann;
informacje o tym, do kogo instalator może się zwrócić w celu uzyskania wskazówek dotyczących instalacji;
Er war in seinem Land ein Elektroingenieur, aber er arbeite hier als Monteur für ein Kabel-Unternehmen.
U siebie w kraju był inżynierem elektrykiem, ale tutaj pracował jako instalator w firmie wykonującej okablowania.
Mrs. Cahill, es gibt noch ein Problem mit der Klimaanlage, aber der Monteur sollte bald kommen.
Więc, Pani Cahill, jest problem z klimatyzacją w tym mieszkaniu, ale serwisant powinien wkrótce przyjść.
Der Monteur schließt das Gerät an die Zentralheizungsanlage an.
Serwisant podłącza urządzenie do jednostki centralnego ogrzewania. W razie potrzeby
Versorgung von mechanischen Monteuren und von einem elektrischen Monteur während der Dauer der Installation.
Dostawa mechanicznych monterów i jednego montera elektrycznego na czas instalacji.
Bei Terrassen mit abgerundeten Kanten kann das Schneiden der Bretter für einen unerfahrenen Monteur ein Problem sein.
W przypadku tarasów o zaokrąglonych krawędziach docinka płyt może sprawiać problem dla niedoświadczonego montera.
Es ist ein nützliches Werkzeug für den Monteur.
die Anweisung, dass das Heizgerät von einem ausgebildeten Monteur installiert werden muss;
instrukcje określające, że ogrzewacz musi być zainstalowany przez w pełni przeszkolonych instalatorów;
Wir gehören in dieser Branche zu den Experten, aber wir wissen, dass Erfolg das Ergebnis eines großen Teams ist, angefangen beim Lieferanten über den Hersteller bis zum Verkäufer und Monteur.
Czujemy się ekspertami tej branży, ale wiemy, że sukces jest wynikiem pracy całego zespołu ludzi, od dostawcy i producenta, do sprzedawcy i instalatora.
Der Monteur wird durch sein Smartphone informiert, sobald neue Aufträge vorliegen (Push-Mitteilung).
Instalator jest informowany przez swojego smartfona, jak tylko nowe miejsca pracy są obecni (wcisnąć powiadomienia).
Die Montage und der Anschluss der Sicherungen sollen von einem befugten Monteur ausgeführt werden, gemäß den Anweisungen des Sicherungsproduzenten und den geltenden Normen.
Montaż i podłączenie zabezpieczeń powinien przeprowadzić instalator z odpowiednimi uprawnieniami wg. zaleceń producenta zabezpieczeń oraz obowiązujących norm.
weder Produktentwickler, Hersteller, Lieferant, Monteur, Käufer, Eigentümer oder Wartungsbetrieb der Produkte, die sie bewerten, noch Bevollmächtigter einer dieser Parteien sein.
być projektantami, producentami, dostawcami, instalatorami, nabywcami, właścicielami ani konserwatorami wyrobów, które oceniają, ani upoważnionymi przedstawicielami wymienionych osób.
Aufgrund der Torgröße und der erforderlichen Montagegenauigkeit empfehlen wir die Montage durch ein von uns autorisiertes und geschultes Team auszuführen. Die Montage einiger Elemente erfordert spezielle Werkzeuge, z.B. der Montageversuch und Einstellung der Torsionsfedern kann für einen ungeschulten Monteur ohne geeignete Werkzeuge zu einem Unfall führen.
Ze względu na duże rozmiary bramy i wymaganą dokładność montażu zalecamy wykonanie montażu przez ekipę przez nas autoryzowaną i przeszkoloną. Montaż niektórych jej elementów wymaga specjalistycznych narzędzi np próba montażu i regulacji sprężyn skrętnych dla montera bez przeszkolenia i odpowiednich narzędzi może skończyć się wypadkiem.