W przypadku OTE procedura prywatyzacji wydaje się być długa.
Im Fall von OTE scheint sich das Privatisierungsverfahren in die Länge zu ziehen.
Dlatego OTE nie może przeprowadzić podwyżek płac na podstawie wydajności i/lub skuteczności pracowników.
Folglich kann die OTE keine Gehaltserhöhungen auf der Grundlage der Produktivität und/oder der Leistung ihrer Beschäftigten vornehmen.
W konsekwencji OTE i pozostali operatorzy telekomunikacyjni są obecnie zobowiązani do płacenia podatku.
Folglich sind mittlerweile sowohl die OTE, als auch die übrigen Telekommunikationsanbieter zur Zahlung der Werbesteuer verpflichtet.
Obejmuje zarówno pracowników OTE, jak i innych przedsiębiorstw.
Sie ist sowohl für die Beschäftigten der OTE, als auch für Beschäftigte anderer Gesellschaften zuständig.
W konsekwencji wyłączenie OTE nie stanowiło dla przedsiębiorstwa żadnej korzyści w stosunku do konkurencji.
Demnach erbrachte die Befreiung der OTE keinen Wettbewerbsvorteil gegenüber ihren Konkurrenten.
OTE zatrudnia obecnie około 16 tys. pracowników w ramach systemu gwarantowanego zatrudnienia.
Heute beschäftigt die OTE ungefähr 16000 Angestellte in einem garantierten Beschäftigungsverhältnis.
W tej sytuacji wkład państwa greckiego różni się od wkładu pozostałych inwestorów w OTE.
Unter diesen Bedingungen unterscheidet sich das Verhalten des griechischen Staates deutlich von jenen der sonstigen Privatanleger der OTE.
W tym czasie ten szczególny system nie prowadził do trudności, ponieważ OTE działało w środowisku monopolistycznym.
In jener Zeit führte dieser spezieller Status nicht zu Schwierigkeiten, da die OTE unter dem Schutz eines Monopols agierte.
W związku z tym system zatrudnienia w OTE nie może zostać zmodyfikowany bez zgody pracowników i przyjęcia odpowiednich przepisów w drodze głosowania.
Folglich kann der arbeitsrechtliche Status der Beschäftigten der OTE nicht ohne die Einwilligung letzterer und die Verabschiedung einer entsprechenden Gesetzgebung geändert werden.
Zob. sprawozdanie roczne OTE za rok 2005:
Siehe Jahresbericht der OTE für das Jahr 2005 unter
Biorąc pod uwagę, że OTE jest spółką akcyjną, państwo greckie jako największy akcjonariusz przedsiębiorstwa jest odpowiedzialne za zadłużenie firmy wyłącznie do wartości likwidacyjnej jej aktywów.
Da die OTE eine Aktiengesellschaft ist, haftet der griechische Staat als größter Aktionär der Gesellschaft für die Schulden der Gesellschaft nur bis zur Höhe der Liquidierung seiner Aktiva.
Oznacza to, że pracownicy OTE mają prawo do pełnej emerytury, czyli do 80 % swojego ostatniego wynagrodzenia.
Demnach haben die Beschäftigten der OTE Anrecht auf Erhalt der Vollrente, also 80 % ihres letzten Monatsgehalts.
Firma OTE zobowiązana jest do przekazania funduszowi rekompensaty za poniesione wydatki (np. utracone składki na ubezpieczenie społeczne i wypłatę pełnych emerytur).
Die OTE ist verpflichtet, die Kasse für ihre Aufwendungen zu entschädigen (d.h. entgangene Sozialversicherungsbeiträge und Zahlung der Vollrente).