Examples with "Open Source- oder" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Materialien anderer Anbieter können einen Software-Quellcode enthalten, der von Dritten unter einer oder mehreren Open Source- oder freien Lizenzen, einschließlich der GNU General Public License), die als „Open Source Software" gelten, lizenziert ist.
Materiały osób trzecich mogą obejmować kod źródłowy oprogramowania udostępnianego przez osoby trzecie na podstawie jednej lub kilku licencji open source lub bezpłatnych, w tym licencji GNU, uznawanych za "Oprogramowanie open source".
Die Software kann im Paket oder auf andere Art und Weise gemeinsam mit Open Source- oder Software von Drittanbietern ausgeliefert werden. Diese Software unterliegt den Geschäftsbedingungen der jeweiligen Lizenz, in deren Rahmen sie bereitgestellt wird.
Oprogramowanie może zostać dostarczone w pakiecie lub może być w inny sposób rozpowszechniane razem z oprogramowaniem open source lub innym oprogramowaniem innych firm, które podlega warunkom określonej licencji, na mocy której jest ono rozpowszechniane.
Andere resultaten
Open Source oder ein kommerzieller Prozess-Engine?
Es ist 100% kostenlos Open-Source, keine Werbung oder irgendetwas überhaupt anderes.
Jest w 100% darmowy, open-source, brak reklam, czy cokolwiek innego kiedykolwiek.
Die Geschichte, welche die meisten kennen ist die der freien oder Open Source Software.
Jaki to ma efekt? Opowieść, którą wszyscy znają to historia o wolnym oprogramowaniu, zwanym też open-source.
Freie Software und Open Source beschreiben mehr oder weniger die gleiche Softwarekategorie, aber sagen verschiedene Dinge über Software und Werte.
Terminy "Wolne oprogramowanie" i "open source" opisują mniej więcej ten sam rodzaj oprogramowania, ale mówią różne rzeczy o tym oprogramowaniu, oraz o wartościach, jakie są z nim związane.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.