Dieser Oper ist vorbei, wenn der fette Mann das sagt.
Ta opera się kończy, kiedy gruby facet śpiewa.
Sieh mal einer an. Jede Oper braucht ihr Phantom.
No, no... każda opera musi mieć swojego upiora.
Heute jedoch bin ich nicht hier, um die Oper zu filmen.
Jednakże dzisiaj... nie jestem tu po to, aby filmować operę.
Was in dieser Oper geschieht, ist wichtig für uns.
Przejmujemy się tym, co się dzieje w tej operze.
Ein Mann der sich mit der Oper auskennt und kochen kann.
Facet, który zna się na operze i potrafi gotować.
Wir haben dich mit ihr im Restaurant und in der Oper gesehen.
Widzieliśmy cię z nią w restauracji, potem w operze.
Ursprünglich waren es Menschen wie ihr, die in die Oper gingen.
Właściwie, na początku, ludzie tacy jak ty chodzili do opery.
Soviel ich weiß, ist er mit seiner Frau in der Oper.
Z tego co wiem, jest w operze ze swoją żoną.
In der Zwischenzeit passierte auf dem Weg zur Oper etwas Seltsames.
Tymczasem, w drodze do opery, wydarzyło się coś dziwnego.
Da gehe ich einmal nicht in die Oper, schon passiert was Interessantes.
Akurat wtedy, gdy nie poszedłem do opery, wydarzyło się coś interesującego.
Die Oper und andere Attraktionen sind bequem zu Fuß erreichbar.
Do Opery i innych głównych zabytków można łatwo dotrzeć pieszo.
So erstand der schreckliche Geist aus seiner nächsten und schwärzesten Oper.
Tak pojawił się... przerażający duch w jego następnej... i najmroczniejszej operze.
Sie rügte mich, weil ich es nicht in der Oper sagte.
Zbeształa mnie, że nie powiedziałem ci w operze.