Der Verwalter sagt, alle Möbel wären Originale.
Dozorca powiedział, że wszystkie meble są oryginalne.
Sie sind trendig, besonders begehrt, Originale und einzigartig.
Originale Gestalt und kleine Gehäuseabmessungen verursachen, dass der Satz besonders ästhetisch aussieht.
Oryginalny kształt i małe wymiary obudowy sprawiają, że zestaw wygląda wyjątkowo estetycznie.
Aufpassen beim Onlinekauf, Qualität und Originale haben seinen Preis...
Zwróć uwagę przy zakupie online, jakość i oryginały mają swoją cenę...
Sie werden sehen, fühlen und arbeiten genau wie die Originale.
Będą patrzeć, czuć i działa tak, jak oryginały.
Originale Optionen sehen mit dem Übergang von Wand zu Boden aus.
Oryginalne opcje wyglądają wraz z przejściem od ściany do podłogi.
Ausnahmen sind Reproduktionen berühmter Gemälde, deren Originale in Museen aufbewahrt werden.
Wyjątkiem są reprodukcje słynnych obrazów, których oryginały przechowywane są w muzeach.
Originale kombinatorische Trennwände sehen originell aus, wo Glas mit undurchsichtigen Materialien wechselt.
Oryginalne partycje kombinacyjne wyglądają oryginalnie, gdzie szkło przeplata się z nieprzezroczystymi materiałami.
Die Originale der Urkunden sind meist noch bei den Besitzern.
Oryginały dokumentów są zwykle nadal w posiadaniu właścicieli.
Ich solle die Dokumente kopieren und dann die Originale verbrennen.
Poleciła mi je skopiować, a oryginały spalić.
Alle Originale müssen kopiert und abgelegt werden.
Wszystkie oryginały muszą zostać skopiowane i posegregowane.
Genießen Sie die Originale und beglaubigte Abschriften von Dokumenten.
Serwowane są oryginały i należycie poświadczone kopie dokumentów.
Beigefügte Unterlagen können Originale oder Abschriften sein.
Dokumentami towarzyszącymi mogą być oryginały lub kopie oryginałów.