In gewisser Weise teilt Ost und West die Oberschicht in zwei Teile.
W pewnym sensie, wschód i zachód dzieli klasę wyższą na dwie.
Keine Ahnung, aber er fuhr von West nach Ost.
Nie wiem, ale jechał z zachodu na wschód.
Zwei Arten von Erklärungen von Träumen wurden gebildet: West und Ost.
Wytworzyły się dwa rodzaje wyjaśnień snów: zachodni i wschodni.
Auf dieser Ebene befinden sich zwei Terrassen (Süd und Ost, ca.
Na tym poziomie są dwa tarasy (południowy i wschodni, ok.
Die klassische Barfussroute führt von Ost nach West dem Äquator entlang.
Klasyczna trasa na bosaka biegnie wzdłuż równika ze wschodu na zachód.
Hier sprechen die Menschen von Nord und Süd, West und Ost.
Ludzie mówią tam o północy i południu, zachodzie i wschodzie.
Die Liga besteht aus zwei Konferenzen - Ost und West.
Liga składa się z dwóch konferencji - wschodniej i zachodniej.
Wind bewegt sich von West nach Ost, viertel Wert.
Wiatr z zachodu na wschód, ćwierć wartości.
Das Gebäude befindet sich Ost - West.
Budynek jest usytuowany na wschód - zachód.
Das revolutionäre Zentrum wandert von West nach Ost.
Ośrodek rewolucji przesuwa się z zachodu na wschód.
Sie fliegt nur von West nach Ost.
Lata tylko z zachodu na wschód.
Tief kriechend, Ost, fünf Yards.
Czołga się, wschód, pięć jardów.
Küche oder Herd ist wünschenswert, die Ost oder Süd-Ost haben.
Kuchnia lub piec wskazane jest posiadanie na wschód lub południowy wschód.