Daher kann Pflege in der Kindheit bei Kindern entwickelt werden.
Stąd, opieka może być rozwijane w dzieciństwie u dzieci.
Wie bei jedem Nagetier ist Pflege und Reinigung der Zelle notwendig.
Jak w przypadku każdego gryzonia, konieczna jest opieka i czyszczenie komórki.
Pflanzen und Pflege im Freiland hinter der Blüte ist nicht schwer.
Sadzenie i pielęgnacja w otwartym terenie za kwiatem nie jest trudne.
Es wird nicht empfohlen, Materialien zu verwenden, deren Pflege schwierig ist.
Nie zaleca się używania materiałów, których pielęgnacja będzie trudna.
Die Pflege könnte besser sein, wegen einer Leckage auf dem Dach.
Konserwacja może być lepiej, ze względu na wyciek na dachu.
Leder braucht regelmäßige Pflege, um optimal leistungsfähig zu bleiben...
Skóra wymaga regularnej konserwacji, aby mogła świetnie nam służyć...
Aber ich muss mich versichern, dass er die beste Pflege bekommt.
Ale muszę się upewnić, że będzie miał najlepszą opiekę.
Darüber hinaus ist es leicht zu reinigen und bedarf keiner besonderen Pflege.
Ponadto jest łatwy w czyszczeniu i nie wymaga specjalnej pielęgnacji.
Pflege ist für sie erforderlich, aber nicht so schwierig.
Opieka jest wymagana dla nich, ale nie tak trudne.
Geißblatt ist praktisch nicht krank, einfach und unprätentiös in der Pflege.
Wiciokrzew praktycznie nie jest chory, prosty i bezpretensjonalny w pielęgnacji.
Sie sind ein wenig anspruchsvoller in der Pflege und doch langlebig, komfortabel.
Są nieco bardziej wymagające w pielęgnacji, a jednocześnie trwałe, wygodne.
Es braucht keine besondere Pflege und macht es möglich, schnell zu reparieren.
Nie potrzebuje specjalnej opieki i można to zrobić dość szybko.
Diese Decke sieht schick aus, teuer und erfordert sorgfältige Pflege.
Ten sufit wygląda elegancko, jest drogi i wymaga starannej konserwacji.