We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bestimmte ergänzende Programme auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung,
niektórych dodatkowych programów w zakresie badań i rozwoju technologicznego
Wir können in China vor dem Versand Vorprogrammierungen vornehmen und Programme auf unserem intelligenten Steuerungssystem speichern.
Możemy wykonać wstępne programowanie w Chinach przed wysyłką i zapisaniem programów w naszym inteligentnym systemie sterowania.
Wir werden die zügige Umsetzung dieser Programme auf nationaler Ebene nach Kräften unterstützen.
Będziemy promować szybkie wdrażanie tych programów na szczeblu krajowym.
Das beinhaltet auch Programme auf Ihrem Computer, die auf Ihre Webcam zugreifen wollen.
Obejmuje to wszelkie programy na komputerze, które chcą korzystać z kamery internetowej.
Was ich hier benutze, ist ein System, das es mir ermöglicht, alte Programme auf einem modernen Computer auszuführen.
Używam emulatora, który pozwala na odpalanie starych programów na nowym komputerze.
Eine Koordinierung und Qualitätssicherung solcher Programme auf europäischer Ebene würde einen großen Mehrwert bringen.
Wartość dodana koordynacji i zapewnienia jakości takich programów na szczeblu europejskim mogłaby być znacząca.
Wenn Sie eine Dateierweiterung ändern, ändern Sie die Art und Weise der Programme auf Ihrem Computer die Datei zu lesen.
Po zmianie rozszerzenia pliku, można zmienić sposób programy na komputerze odczytać plik.
Die Schweiz hat eine nationale Agentur eingerichtet, die die Durchführung der Programme auf nationaler Ebene koordinieren soll.
Szwajcaria ustanowiła krajową agencję, której zadaniem jest koordynacja wdrażania tych programów na szczeblu krajowym.
Die Schweiz ergreift alle sonstigen erforderlichen Maßnahmen, um den reibungslosen Ablauf der Programme auf nationaler Ebene sicherzustellen.
Szwajcaria przyjmuje wszystkie inne niezbędne środki w celu zapewnienia sprawnego funkcjonowania programów na szczeblu krajowym.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.