We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Przewodnik po programie
przewodnik programowy
Przewodniku po programie
przewodniku programowym
Przewodnik dotyczący
Der Programmleitfaden ist derzeit in den folgenden Sprachfassungen verfügbar: bg cs
Der Programmleitfaden 2017 ist auch online in einem nutzerfreundlichen Format verfügbar, was die Suche nach Informationen erheblich vereinfacht.
Przewodnik po programie na 2017 r. jest również dostępny w wersji online, która jest bardziej przyjazna dla użytkownika i w której znacznie łatwiej wyszukiwać informacje.
Der Programmleitfaden, der Kalender für die Zeitspanne 2008 bis 2013, gute Beispiele von Projekten und die Kulturkontaktstellen in jedem Land helfen auch dabei, den Zugang zu vereinfachen.
Do ułatwienia dostępu przyczyniają się przewodnik programowy, kalendarz obejmujący lata 2008-2013, dobre przykłady projektów i ośrodki kultury w każdym kraju.
Den Akteuren steht ein Programmleitfaden mit Informationen über den allgemeinen Aufbau des Programms und dessen Durchführung zur Verfügung.
Przewodnik programowy zawiera informacje dla podmiotów zainteresowanych na temat ogólnej struktury oraz wdrażania programu.
Überprüfen Sie im Erasmus+-Programmleitfaden, ob Sie für diese beiden Arten von Projekten in Frage kommen.
Prosimy o sprawdzenie zasad kwalifikowalności w przypadku obu typów projektów w Przewodniku po programie Erasmus+.
Alle Produkte, die durch das Programm erworben wurden, sind ausschließlich zur Verwendung in der Organisation des Teilnehmers bestimmt, und alle Weiterverkäufe und Unterlizenzierungen bzw. eine sonstige Weitergabe sind verboten, wenn nicht anderweitig in Abschnitt 4.1 und/oder im Programmleitfaden angegeben.
Wszystkie Produkty zakupione za pośrednictwem Programu są przeznaczone wyłącznie do użytku wewnętrznego organizacji Uczestnika, a wszelkie transakcje odsprzedaży, sublicencjonowania i innego rodzaju dystrybucji są zabronione z zastrzeżeniem postanowień zawartych w artykule 4.1 i/lub w Przewodniku po Programie, stosownie do sytuacji.
Der Programmleitfaden für Erasmus+ ist fester Bestandteil der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen Erasmus+ 2017.
Przewodnik po programie Erasmus+ stanowi integralną część zaproszenia do składania wniosków dotyczących programu Erasmus+ na rok 2017.
Der Programmleitfaden ist integraler Bestandteil der vorliegenden Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen.
Podręcznik programowy stanowi integralną część niniejszego zaproszenia do składania wniosków.
Die im Programmleitfaden enthaltenen Ratschläge heben hervor, wie wichtig die Einbeziehung der Jugendlichen ist.
Weder im Programmbeschluss noch im aktuellen Programmleitfaden ist explizit festgelegt, welcher Art, Form und welchen Inhalts die geförderten kulturellen Aktivitäten sein sollten.
Ani w decyzji ustanawiającej program ani w aktualnym przewodniku programowym nie określono wyraźnie, jaki charakter, formę i treść powinny mieć wspierane przedsięwzięcia kulturalne.
Die übrigen Unterlagen zu dieser Aufforderung, darunter das Antragsformular und der Programmleitfaden mit fachlichen und administrativen Spezifikationen, finden Sie im Internet unter folgender Adresse:
Pozostałe dokumenty związane z niniejszym zaproszeniem do składania wniosków, m.in. formularz wniosku oraz przewodnik programowy zawierający specyfikacje techniczne i administracyjne, można znaleźć pod adresem:
Weitere Informationen zu den Finanzierungsvorschriften erhalten Sie im Erasmus+-Programmleitfaden.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.