We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Vorschlag, einen Teil der Haushaltsmittel umzuverteilen, wird die Ziele des Programms PROGRESS nicht beeinträchtigen.
Wniosek o przesuniecie części budżetu nie zagrozi osiągnięciu celów programu Progress.
Die Arbeitslosigkeit steigt von Monat zu Monat, und die Maßnahmen des Programms PROGRESS sind weiterhin notwendig.
Bezrobocie rośnie z miesiąca na miesiąc i środki z programu Progress są w dalszym ciągu niezbędne.
Alle schutzbedürftigen und diskriminierten Gruppen genießen uneingeschränkte Gleichberechtigung beim Zugang zu allen im Rahmen des Programms PROGRESS finanzierten Maßnahmen, um die direkte Beteiligung und Teilnahme von Personen an dem Programm zu gewährleisten, die von sozialer Ausgrenzung, Diskriminierung und Ungleichbehandlung betroffen sind.
Należy zapewnić pełną równość dostępu do wszystkich działań finansowanych przez program PROGRESS dla wszystkich narażonych na dyskryminację i dyskryminowanych grup, tak aby zagwarantować bezpośrednie zaangażowanie i udział w programie osób dotkniętych wprost wykluczeniem społecznym, dyskryminacją i nierównością.
Die besonderen Zugangsbedürfnisse Behinderter und die zusätzlichen Kosten aufgrund der Erfüllung ihrer Zugangsbedürfnisse werden bei der Konzeption der im Rahmen des Programms PROGRESS finanzierten Projekte und Maßnahmen uneingeschränkt berücksichtigt.
Dotyczy to wyjścia naprzeciw szczególnym potrzebom osób niepełnosprawnych oraz dodatkowych kosztów poniesionych z racji potrzeb dostępu, które są w pełni włączane do opracowywania projektów i działań finansowanych przez program PROGRESS.
Dies sollte jedoch nicht auf Kosten des Programms PROGRESS geschehen.
Nie powinno to jednak następować kosztem programu PROGRESS.
Die Geldmittel des Programms PROGRESS dürfen in dieser Krisenzeit unter keinen Umständen verringert werden, da sie für die sozial schwächsten Gruppen vorgesehen sind.
Funduszy programu Progress w żadnym razie nie można zmniejszać w czasie obecnego kryzysu, ponieważ są one przeznaczone dla grup najbardziej narażonych.
Um Kohärenz und Synergie zwischen einem breiten Spektrum von verschiedenen Maßnahmen und Programmen sicherzustellen, muss der integrierte Charakter des neuen Programms PROGRESS aufgewertet werden.
W celu zapewnienia spójności i synergii wielu różnorodnych działań i programów należy docenić zintegrowany charakter nowego programu PROGRESS.
Sollten alle Teile des vorgeschlagenen integrierten Programms PROGRESS fortgeführt werden, und müssen die Gesamtmittel für diesen Politikbereich neu verteilt werden?
czy należy kontynuować wszystkie części proponowanego zintegrowanego programu PROGRESS oraz czy należy dokonać ponownego rozdziału funduszy w globalnym finansowaniu tego obszaru polityki?
Der Vorschlag zielt darauf ab, 100 Millionen EUR aus den Haushaltsmitteln des Programms PROGRESS auf das neue Instrument umzuverteilen.
Proponuje się przesunięcie na instrument 100 milionów euro z budżetu programu Progress.
Es ging mir vor allem um die Verteidigung der Unterstützung für Mikrokredite, die ein vorrangiges Anliegen der Sozialisten ist, durch die Bereitstellung von Mitteln für die Sozialwirtschaft bei vollständiger Aufrechterhaltung des Programms PROGRESS.
Chodziło mi przede wszystkim o obronę wsparcia na rzecz mikropożyczek, które było priorytetem socjalistów, poprzez zapewnienie środków na gospodarkę społeczną, przy jednoczesnym utrzymaniu w całości programu PROGRESS.
Interessierten Kreisen soll im Rahmen des Programms PROGRESS die Möglichkeit geboten werden, Vorschläge für Informationskampagnen sowie Umfrage- und Evaluierungsaktivitäten und Initiativen zum Informationsaustausch über bewährte Verfahren vorzulegen.
W ramach programu PROGRESS strony zainteresowane będą miały możliwość składania wniosków dotyczących kampanii informacyjnych, ankiet i działań związanych z ocenianiem oraz inicjatyw mających na celu wymianę informacji i dobrych praktyk.
Der Vorschlag der Kommission sieht die Umverteilung von 100 Mio. EUR für dieses Finanzierungsinstrument aus dem Haushaltsplan des Programms PROGRESS vor.
Komisja proponuje przeniesienie 100 milionów euro z budżetu programu Progress na rzecz tego instrumentu finansowania.
Im Rahmen des Programms PROGRESS unterstützte Projekte
Projekty wspierane w ramach programu PROGRESS
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.