Download for Windows Premium
Publiciteit
Programmumsetzung

Vertaling van "Programmumsetzung" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
realizacji programu
realizacji programów
wdrażanie programu
postępu prac dotyczące wdrażania programu
Mit der ergänzenden Vereinbarung werden die in der ursprünglichen Vereinbarung festgelegten politischen Bedingungen aktualisiert, um dem Fortschritt bei der Programmumsetzung Rechnung zu tragen.
Dodatkowy protokół ustaleń aktualizuje warunki w zakresie polityki określone w protokole ustaleń, aby uwzględniały one postępy w realizacji programu.
Vielmehr erscheint es sinnvoll und ausreichend, nach Ablauf der Programmhalbzeit eine Evaluierung hinsichtlich der Programmumsetzung und Verbesserung der Qualität der Programme durchzuführen.
Bardziej celowe a jednocześnie wystarczające byłoby przeprowadzanie średniookresowej oceny realizacji programu pod kątem jej poprawy jej jakości.
Es werden die Faktoren ermittelt, die zum Erfolg bzw. Scheitern der Programmumsetzung, auch in Bezug auf die Nachhaltigkeit, beigetragen haben, und bewährte Verfahrensweisen ermittelt.
Określają czynniki, które przyczyniły się do sukcesu albo porażki realizacji programów, również pod względem trwałości, a także określają najlepsze praktyki.
Es muss ein regelmäßiger Finanzierungsfluss vorliegen, durch den Zahlungen an Begünstigte im Rahmen der Programmumsetzung ermöglicht werden.
Regularne przepływy pieniężne są konieczne dla zapewnienia wypłat dla beneficjentów w trakcie realizacji programów.
Einbindung des Forstsektors bei der Programmumsetzung entsprechend der Bedeutung der Forstwirtschaft zur Entwicklung des ländlichen Raumes sowie verbesserte Koordination forstrelevanter Aktivitäten auf Ebene des Mitgliedstaates und der EU.
Celem poprawki jest zaangażowanie sektora leśnego we wdrażanie programu odpowiadające roli, jaką sektor ten odgrywa w rozwoju obszarów wiejskich oraz lepsza koordynacja działań dotyczących lasów na szczeblu Państw Członkowskich i UE.
Zusätzlich sollte die Programmumsetzung durch die Verwendung von Finanzierungen für Pauschalbeträge, Einheitskosten und Einheitssätze und die Verringerung der formalen und verwaltungstechnischen Anforderungen an Empfänger und Mitgliedstaaten vereinfacht werden.
Wdrażanie Programu powinno zostać dodatkowo uproszczone dzięki stosowaniu kwot ryczałtowych, kosztów jednostkowych lub zryczałtowanego finansowania, jak również ograniczeniu wymogów formalnych i biurokratycznych nakładanych na beneficjentów i państwa członkowskie.
Dies warinsbesondereauf den Kontext der Wah-lenzurückzuführen, dieeinengrundlegen-den Wandelin der Regierung und ihren politischen Orientierungenverursachten.Eine weitere Ursache war die Amtseinsetzung der neu gewählten Regierung, aufgrund derer im Verlauf von 18 Monaten der Programmumsetzung Initiativen beeinträchtigt wurden.
Było to w'pierwszej kolejności wynikiem wyborów, w'trakcie których całkowicie zmieniłsięrząd i'jego orientacja polityczna, a następnie rozpoczęcia urzędowania przez nowo wybrany rząd, który miał wpływ na inicjatywy podejmowane w'ciągu 18 miesięcy realizacji programu.
Der Bericht wird als zulässig für die Zwecke von Artikel 26 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 betrachtet, wenn er alle in Absatz 2 genannten Angaben enthält und eine Beurteilung der Programmumsetzung ermöglicht.
Sprawozdanie ocenia się jako dopuszczalne w celu zastosowania art. 26 rozporządzenia (WE) nr 1290/2005, jeżeli zawiera wszystkie elementy wymienione w ust. 2 oraz umożliwia ocenę realizacji programu.
Die teilnehmenden Länder wurden darauf aufmerksam gemacht, dass sie bereits in den ersten Jahren der Programmumsetzung erhebliche Zusagen machen und die Initiative zur Ausgleichung der hohen Mindestzusagen aus dem Haushalt der Union vorziehen müssen.
Państwa uczestniczące zostały poinformowane o konieczności podjęcia istotnych zobowiązań już w pierwszych latach realizacji programu oraz wniesienia jak największego wkładu finansowego w początkowej fazie inicjatywy, aby zrównoważyć wkład z budżetu Unii.
Ein erster Strategiebericht, in dem die Ergebnisse analysiert werden, die die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung dieser Prioritäten mithilfe der Ausgaben in den ersten 18 Monaten der Programmumsetzung erreicht haben, soll von der Kommission spätestens am 1. April 2010 vorgelegt werden.
Pierwsze sprawozdanie strategiczne, w którym dokonano analizy osiągniętych przez państwa członkowskie wyników realizacji tych priorytetów za pomocą wydatków w pierwszych 18 miesiącach realizacji programu, zostanie przyjęte przez Komisję najpóźniej dnia 1 kwietnia 2010 r.
Außerdem kann die Kommission Seminare, Kolloquien und andere Expertentreffen zur Erleichterung der Programmumsetzung sowie Maßnahmen zur Information, Veröffentlichung und Verbreitung durchführen.
Ponadto Komisja będzie mogła organizować seminaria, kolokwia oraz innego typu spotkania ekspertami zmierzające do ułatwienia realizacji programu oraz do podjęcia działań o charakterze informacyjnym, do publikacji oraz upowszechniania.
Die Kommission sollte Irland im gesamten Verlauf der Programmumsetzung mit weiteren Politikempfehlungen und technischer Hilfe in bestimmten Bereichen zur Seite stehen.
Podczas realizacji programu Komisja powinna zapewniać dodatkowe wskazówki w zakresie polityki oraz pomoc techniczną w określonych dziedzinach.
1.11 Vereinfachung: Die Möglichkeit der Vereinfachung der Verfahren, die oft Grund für Verzögerungen oder Unzulänglichkeiten bei der Programmumsetzung sind, muss ernsthaft in Betracht gezogen werden.
1.11 Uproszczenie: należy poważnie rozważyć uproszczenie procedur, które często powodują opóźnienia w realizacji programów lub brak ich realizacji.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programmumsetzung in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 48. Exact: 48. Verstreken tijd: 29 ms.