Und die Dicke Sahne oder Quark kann man direkt auf die Haut auflegen.
A gęsty krem lub twaróg można nakładać bezpośrednio na skórę.
Butter, Quark, Limo, Mehl - alle Zutaten sind vorhanden.
Masło, twaróg, soda, mąka - dostępne są wszystkie składniki.
Der Quark ist durchgereift, wenn die Masse gelblich verfärbt ist.
Twaróg jest dojrzały w momencie, gdy masa uzyska żółtawy odcień.
Besonders nützlich für die Rasse ist Milch und Quark.
Szczególnie przydatny dla rasy jest mleko i twaróg.
Käsekuchen aus Quark ist ein tolles Dessert für Erwachsene und für Kinder.
Ser z twarogu - to świetny deser zarówno dla dorosłych jak i dla dzieci.
Die Flecken befinden sich auf der Innenseite der Lippe und haben ein Quark Aussehen.
Plamy znajdują się na wewnętrznej stronie wargi i mają wygląd twarogu.
Wachtelmilchprotein kann aus Quark und fermentierter Milch gewonnen werden.
Białko mleka przepiórczego można uzyskać z twarogu i fermentowanego mleka.
Unentbehrliche Anwesenheit von Robben und fermentierten Milchprodukten in der Ernährung - Quark und Kefir.
Koniecznie obecność w diecie pieczęci i fermentowanych produktów mlecznych - twarogu i kefiru.
In Quark und anderen Milchprodukten steckt viel Kalzium.
Dużą ilość wapnia znajdziesz w twarogu, a także w innych produktach mlecznych.
Quark, äpfel, Zucker und noch einige Zutaten.
Twaróg, jabłka, cukier i jeszcze kilka składników.
Für gute Verdauung - Kefir, Quark, Joghurt ohne Zusatzstoffe.
Dla dobrego trawienia - jogurt, twaróg, jogurt naturalny.
Durch das Auspressen des Wassers entsteht der Quark.
Na skutek odciśnięcia wody powstaje twaróg.
Kefir, Quark, Joghurt sind Reich an Kalzium.
Kefir, twaróg, jogurty naturalne bogate w wapń.