Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
REV
rev
wielebny
zm
rew
rév
EKG
Rev..1
in Anbetracht der Beschlüsse des Schengener Exekutivausschusses vom 7. Oktober 1997 (SCH/Com-ex (97) 29 REV 2) und vom 16. Dezember 1998 (SCH/Com-ex (98) 49 REV 3),
uwzględniając decyzję Komitetu Wykonawczego Schengen z dnia 7 października 1997 r. (SCH/Com-ex(97)29 rev 2) i z dnia 16 grudnia 1998 r. (SCH/Com-ex(98)49 rev 3),
Die Schlussfolgerungen sind in Dokument6404/1/12 REV 1wiedergegeben.
Konkluzje te zamieszczono w6404/1/12 REV 1.
8610/1/07 REV 1)an, mit der die wirksame Anwendung des Abkommens gewährleistet wird.
8610/1/07 REV 1); rozporządzenie pozwoli skutecznie stosować wspomnianą umowę.
Der Rat nahm eine Richtlinie an, durch die das Recht der Arbeitnehmer auf Elternurlaub von drei auf vier Monate für jedes Elternteil erweitert wird (16945/09 + 5922/1/10 REV 1).
Rada przyjęła dyrektywę zwiększającą wymiar urlopu rodzicielskiego z trzech do czterech miesięcy dla każdego z rodziców (16945/09 + 5922/1/10 REV 1).
Die Minister führten anhand von drei Fragen, die der Vorsitz in seinem Fortschrittsbericht (16525/1/12 REV 1) gestellt hat, eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Verordnung zur Schaffung eines allgemeinen EU-Datenschutzrahmens.
Ministrowie przeprowadzili debatę orientacyjną nad wnioskiem dotyczącym rozporządzenia w sprawie ogólnych unijnych ram ochrony danych na podstawie trzech zagadnień przedstawionych w sprawozdaniu z postępów przygotowanym przez prezydencję (16525/1/12 REV 1).
Der Rat hat auf der Grundlage einer Verhandlungsbox, die erstmals alle Bestandteile des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) sowohl auf der Ausgaben- als auch auf der Einnahmenseite umfasst (10063/12 REV 1 + 10317/12), über den MFR der EU für den Zeitraum 2014-2020 beraten.
Rada omówiła wieloletnie ramy finansowe UE na okres 2014-2020 na podstawie schematu negocjacyjnego, który po raz pierwszy obejmuje wszystkie elementy wieloletnich ram finansowych zarówno po stronie wydatków, jak i dochodów (10063/12 REV 1 + 10317/12).
Einige Delegationen hoben hervor, wie wichtig es ist, dass die EU-Mittel ordnungsgemäß verbucht werden, insbesondere in Zeiten, in denen die Mitgliedstaaten beträchtliche Anstrengungen zur Haushaltskonsolidierung unternehmen (6081/1/12 REV 1).
Niektóre delegacje podkreśliły znaczenie tego, by środki UE były odpowiednio rozliczane, w szczególności w czasie, gdy państwa członkowskie czynią znaczące starania na rzecz konsolidacji budżetowej (6081/1/12 REV 1).
Der Rat legte seinen Standpunkt in erster Lesung zu einem Entwurf einer Verordnung fest, die auf die Schaffung eines aus grenzübergreifenden Korridoren bestehenden europäischen Schienennetzes für einen wettbewerbsfähigen Güterverkehr abzielt ((11069/5/09 REV 5, 5999/10 + 5999/10 ADD 1).
Rada przyjęła w pierwszym czytaniu swoje stanowisko w sprawie projektu rozporządzenia służącego utworzeniu europejskiej sieci kolejowej ukierunkowanej na konkurencyjny transport towarowy, która będzie się składać z korytarzy międzynarodowych (11069/5/09 REV 5, 5999/10 + 5999/10 ADD 1).
Der Rat legte seinen Standpunkt in erster Lesung zu dem Entwurf einer Verordnung über Lebensmittel, die als für bestimmte gefährdete Bevölkerungsgruppen wie Säuglinge und Kleinkinder unverzichtbar gelten, fest (5394/13 + ADD 1 REV 1).
Rada przyjęła stanowisko w pierwszym czytaniu dotyczące projektu rozporządzenia w sprawie żywności uznawanej za mającą kluczowe znaczenie dla pewnych osób wymagających szczególnej troski, takich jak niemowlęta i małe dzieci (5394/13 + ADD 1 REV 1).
In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass der Rat am 8. März 2010 eine Richtlinie zur Verlängerung des Anrechts von Arbeitnehmern auf Elternurlaub von drei auf vier Monaten für jeden Elternteil angenommen hat (16945/09+5922/1/10 REV 1).
W tym kontekście należy przypomnieć, że w dniu 8 marca 2010 r. Rada przyjęła dyrektywę wydłużającą z trzech do czterech miesięcy prawo pracowników do urlopu rodzicielskiego dla każdego z rodziców (16945/09+5922/1/10 REV 1).
Neben dem Beschluss über die Unterzeichung und vorläufige Anwendung des neuen Protokolls nahm der Rat ferner eine Verordnung über die Aufteilung der Fangmöglichkeiten auf die Mitgliedstaaten an (14151/1/12 REV 1).
Oprócz podpisania i tymczasowego stosowania tego nowego protokołu Rada przyjęła także rozporządzenie w sprawie podziału uprawnień do połowów między państwa członkowskie (14151/1/12 REV 1).
Der Rat nahm eine Verordnung an, die das Funktionieren des EU-Milchsektors verbessern soll (77/11 und 6726/12 + ADD 1 REV 2).
Rada przyjęła rozporządzenie mające na celu polepszenie funkcjonowania unijnego sektora mleka (77/11 i 6726/12 + ADD 1 REV 2).
unter Hinweis auf die überarbeiteten Fassung des Europäischen Handbuchs mit Hinweisen zum Ausstellen eines Europäischen Haftbefehls (17195/1/10 REV 1),
uwzględniając zmienioną wersję europejskiego podręcznika "Jak wystawiać europejski nakaz aresztowania" (17195/1/10 REV 1),
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor REV in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 965. Exact: 965. Verstreken tijd: 49 ms.